You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not hold him guiltless who takes His name in vain. | You shall not misuse the name of Yahweh your God; for Yahweh will not hold him guiltless who misuses his name. |
For “whoever calls on the name of the Lord shall be saved.” | For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.” |
|
Therefore God also has highly exalted Him and given Him the name which is above every name, that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, and of those on earth, and of those under the earth. | Therefore God also highly exalted him, and gave to him the name which is above every name, that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth. |
Bless the Lord, O my soul; And all that is within me, bless His holy name! | Praise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name! |
And in that day you will say: “Praise the Lord, call upon His name; Declare His deeds among the peoples, Make mention that His name is exalted.” | In that day you will say, “Give thanks to Yahweh! Call on his name! Declare his doings among the peoples! Proclaim that his name is exalted!” |
The memory of the righteous is blessed, But the name of the wicked will rot. | The memory of the righteous is blessed, but the name of the wicked will rot. |
And it shall come to pass That whoever calls on the name of the Lord Shall be saved. | It will be that whoever will call on the name of the Lord will be saved. |
I will extol You, my God, O King; And I will bless Your name forever and ever. | I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever. |
Help us, O God of our salvation, For the glory of Your name; And deliver us, and provide atonement for our sins, For Your name’s sake! | Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake. |
I will be glad and rejoice in You; I will sing praise to Your name, O Most High. | I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, O Most High. |
Our help is in the name of the Lord, Who made heaven and earth. | Our help is in Yahweh’s name, who made heaven and earth. |
The name of the Lord is a strong tower; The righteous run to it and are safe. | Yahweh’s name is a strong tower: the righteous run to him, and are safe. |
Some trust in chariots, and some in horses; But we will remember the name of the Lord our God. | Some trust in chariots, and some in horses, but we trust in the name of Yahweh our God. |
And whatever you ask in My name, that I will do, that the Father may be glorified in the Son. | Whatever you will ask in my name, I will do it, that the Father may be glorified in the Son. |
And the Lord shall be King over all the earth. In that day it shall be— “The Lord is one,” And His name one. | Yahweh will be King over all the earth. In that day Yahweh will be one, and his name one. |
Sing to God, sing praises to His name; Extol Him who rides on the clouds, By His name Yah, And rejoice before Him. A father of the fatherless, a defender of widows, Is God in His holy habitation. | Sing to God! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds: to Yah, his name! Rejoice before him! A father of the fatherless, and a defender of the widows, is God in his holy habitation. |
Until now you have asked nothing in My name. Ask, and you will receive, that your joy may be full. | Until now, you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be made full. |
And now why are you waiting? Arise and be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord. | Now why do you wait? Arise, be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord. |
And those who know Your name will put their trust in You; For You, Lord, have not forsaken those who seek You. | Those who know your name will put their trust in you, for you, Yahweh, have not forsaken those who seek you. |
These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life, and that you may continue to believe in the name of the Son of God. | These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life, and that you may continue to believe in the name of the Son of God. |
For where two or three are gathered together in My name, I am there in the midst of them. | For where two or three are gathered together in my name, there I am in the middle of them. |
Not unto us, O Lord, not unto us, But to Your name give glory, Because of Your mercy, Because of Your truth. | Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake. |
Oh, give thanks to the Lord! Call upon His name; Make known His deeds among the peoples! | Give thanks to Yahweh! Call on his name! Make his doings known among the peoples. |
And she will bring forth a Son, and you shall call His name Jesus, for He will save His people from their sins. | She shall give birth to a son. You shall name him Jesus, for it is he who shall save his people from their sins. |
He who overcomes shall be clothed in white garments, and I will not blot out his name from the Book of Life; but I will confess his name before My Father and before His angels. | He who overcomes will be arrayed in white garments, and I will in no way blot his name out of the book of life, and I will confess his name before my Father, and before his angels. |