Be strong and of good courage, do not fear nor be afraid of them; for the Lord your God, He is the One who goes with you. He will not leave you nor forsake you. | Be strong and courageous. Don’t be afraid or scared of them, for Yahweh your God himself is who goes with you. He will not fail you nor forsake you. |
I have set the Lord always before me; Because He is at my right hand I shall not be moved. | I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved. |
Now a mediator does not mediate for one only, but God is one. | Now a mediator is not between one, but God is one. |
Behold, happy is the man whom God corrects; Therefore do not despise the chastening of the Almighty. | Behold, happy is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty. |
Out of the same mouth proceed blessing and cursing. My brethren, these things ought not to be so. | Out of the same mouth comes blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so. |
“Can anyone hide himself in secret places, So I shall not see him?” says the Lord; “Do I not fill heaven and earth?” says the Lord. | “Can anyone hide himself in secret places so that I can’t see him?” says Yahweh. “Don’t I fill heaven and earth?” says Yahweh. |
I do not pray that You should take them out of the world, but that You should keep them from the evil one. | I pray not that you would take them from the world, but that you would keep them from the evil one. |
But he said to them, “Do not be alarmed. You seek Jesus of Nazareth, who was crucified. He is risen! He is not here. See the place where they laid Him.” | He said to them, “Don’t be amazed. You seek Jesus, the Nazarene, who has been crucified. He has risen! He is not here. See the place where they laid him!” |
Not that I speak in regard to need, for I have learned in whatever state I am, to be content. | Not that I speak because of lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it. |
The sacrifices of God are a broken spirit, A broken and a contrite heart— These, O God, You will not despise. | The sacrifices of God are a broken spirit. O God, you will not despise a broken and contrite heart. |
And He Himself is the propitiation for our sins, and not for ours only but also for the whole world. | And he is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only, but also for the whole world. |
If someone says, “I love God,” and hates his brother, he is a liar; for he who does not love his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen? | If a man says, “I love God,” and hates his brother, he is a liar; for he who doesn’t love his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen? |
Let not your heart be troubled; you believe in God, believe also in Me. | Don’t let your heart be troubled. Believe in God. Believe also in me. |
For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many. | For the Son of Man also came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many. |
Receive one who is weak in the faith, but not to disputes over doubtful things. | Now accept one who is weak in faith, but not for disputes over opinions. |
Be of the same mind toward one another. Do not set your mind on high things, but associate with the humble. Do not be wise in your own opinion. | Be of the same mind one toward another. Don’t set your mind on high things, but associate with the humble. Don’t be wise in your own conceits. |
Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. | Now faith is assurance of things hoped for, proof of things not seen. |
Do not turn to the right or the left; Remove your foot from evil. | Don’t turn to the right hand nor to the left. Remove your foot from evil. |
We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles, knowing that a man is not justified by the works of the law but by faith in Jesus Christ, even we have believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ and not by the works of the law; for by the works of the law no flesh shall be justified. | We, being Jews by nature and not Gentile sinners, yet knowing that a man is not justified by the works of the law but through faith in Jesus Christ, even we believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ and not by the works of the law, because no flesh will be justified by the works of the law. |
He who believes in the Son has everlasting life; and he who does not believe the Son shall not see life, but the wrath of God abides on him. | One who believes in the Son has eternal life, but one who disobeys the Son won’t see life, but the wrath of God remains on him. |
And the Lord God said, “It is not good that man should be alone; I will make him a helper comparable to him.” | Yahweh God said, “It is not good for the man to be alone. I will make him a helper comparable to him.” |
Excellent speech is not becoming to a fool, Much less lying lips to a prince. | Excellent speech isn’t fitting for a fool, much less do lying lips fit a prince. |
Just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many. | Even as the Son of Man came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many. |
Fear not, for I am with you; Be not dismayed, for I am your God. I will strengthen you, Yes, I will help you, I will uphold you with My righteous right hand. | Don’t you be afraid, for I am with you. Don’t be dismayed, for I am your God. I will strengthen you. Yes, I will help you. Yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness. |
Watch therefore, for you do not know what hour your Lord is coming. | Watch therefore, for you don’t know in what hour your Lord comes. |
Related topics
Faith
Therefore I say to...
Fear
Fear not, for I...
Dependence
For I, the LORD...
Jesus
But Jesus looked at...
Sacrifice
Greater love has no...
Salvation
Nor is there salvation...