You will keep whoever’s mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you. | You will keep him in perfect peace, Whose mind is stayed on You, Because he trusts in You. |
Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter into the Kingdom of Heaven, but he who does the will of my Father who is in heaven. | Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ shall enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father in heaven. |
|
The grace of the Lord Jesus Christ be with you all. Amen. | The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. |
You call me, ‘Teacher’ and ‘Lord.’ You say so correctly, for so I am. | You call Me Teacher and Lord, and you say well, for so I am. |
For, “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.” | For “whoever calls on the name of the Lord shall be saved.” |
Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul. | Behold, God is my helper; The Lord is with those who uphold my life. |
Not lagging in diligence, fervent in spirit, serving the Lord. | Not lagging in diligence, fervent in spirit, serving the Lord. |
Humble yourselves in the sight of the Lord, and he will exalt you. | Humble yourselves in the sight of the Lord, and He will lift you up. |
The grace of the Lord Jesus Christ be with all the saints. Amen. | The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. |
For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears open to their prayer; but the face of the Lord is against those who do evil. | For the eyes of the Lord are on the righteous, And His ears are open to their prayers; But the face of the Lord is against those who do evil. |
But “he who boasts, let him boast in the Lord.” For it isn’t he who commends himself who is approved, but whom the Lord commends. | But “he who glories, let him glory in the Lord.” For not he who commends himself is approved, but whom the Lord commends. |
Let your gentleness be known to all men. The Lord is at hand. | Let your gentleness be known to all men. The Lord is at hand. |
Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might. | Finally, my brethren, be strong in the Lord and in the power of His might. |
Hear, Israel: Yahweh is our God. Yahweh is one. You shall love Yahweh your God with all your heart, with all your soul, and with all your might. | Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one! You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength. |
Watch therefore, for you don’t know in what hour your Lord comes. | Watch therefore, for you do not know what hour your Lord is coming. |
Philip said to him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.” | Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is sufficient for us.” |
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. | Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
It will be that whoever will call on the name of the Lord will be saved. | And it shall come to pass That whoever calls on the name of the Lord Shall be saved. |
Therefore tell them, ‘The Lord Yahweh says: “None of my words will be deferred any more, but the word which I speak will be performed,” says the Lord Yahweh.’ | Therefore say to them, ‘Thus says the Lord God: “None of My words will be postponed any more, but the word which I speak will be done,” says the Lord God.’ |
Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be above all the earth! | Be exalted, O God, above the heavens; Let Your glory be above all the earth. |
For there is born to you today, in David’s city, a Savior, who is Christ the Lord. | For there is born to you this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord. |
Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be over all the earth. | Be exalted, O God, above the heavens, And Your glory above all the earth. |
Blessed be the Lord, who daily bears our burdens, even the God who is our salvation. Selah. | Blessed be the Lord, Who daily loads us with benefits, The God of our salvation! Selah |
Praise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name! | Bless the Lord, O my soul; And all that is within me, bless His holy name! |
But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ. | But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ. |