Yahweh restored Job’s prosperity when he prayed for his friends. Yahweh gave Job twice as much as he had before. | When Job prayed for his friends, the Lord restored his fortunes. In fact, the Lord gave him twice as much as before! |
Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away. | So after more fasting and prayer, the men laid their hands on them and sent them on their way. |
|
When they had prayed, the place was shaken where they were gathered together. They were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness. | After this prayer, the meeting place shook, and they were all filled with the Holy Spirit. Then they preached the word of God with boldness. |
Peter therefore was kept in the prison, but constant prayer was made by the assembly to God for him. | But while Peter was in prison, the church prayed very earnestly for him. |
So we fasted and begged our God for this, and he granted our request. | So we fasted and earnestly prayed that our God would take care of us, and he heard our prayer. |
I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears. | I prayed to the Lord, and he answered me. He freed me from all my fears. |
Out of my distress, I called on Yah. Yah answered me with freedom. | In my distress I prayed to the Lord, and the Lord answered me and set me free. |
This poor man cried, and Yahweh heard him, and saved him out of all his troubles. | In my desperation I prayed, and the Lord listened; he saved me from all my troubles. |
But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them. | Around midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening. |
In my distress I called on Yahweh, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears. | But in my distress I cried out to the Lord; yes, I prayed to my God for help. He heard me from his sanctuary; my cry to him reached his ears. |
But the tax collector, standing far away, wouldn’t even lift up his eyes to heaven, but beat his breast, saying, ‘God, be merciful to me, a sinner!’ | But the tax collector stood at a distance and dared not even lift his eyes to heaven as he prayed. Instead, he beat his chest in sorrow, saying, ‘O God, be merciful to me, for I am a sinner.’ |
Now when all the people were baptized, Jesus also had been baptized and was praying. The sky was opened, and the Holy Spirit descended in a bodily form like a dove on him; and a voice came out of the sky, saying “You are my beloved Son. In you I am well pleased.” | One day when the crowds were being baptized, Jesus himself was baptized. As he was praying, the heavens opened, and the Holy Spirit, in bodily form, descended on him like a dove. And a voice from heaven said, “You are my dearly loved Son, and you bring me great joy.” |