Remove far from me falsehood and lies. Give me neither poverty nor riches. Feed me with the food that is needful for me. | Keep falsehood and lies far from me; give me neither poverty nor riches, but give me only my daily bread. |
Open your mouth for the mute, in the cause of all who are left desolate. | Speak up for those who cannot speak for themselves, for the rights of all who are destitute. |
|
Open your mouth, judge righteously, and serve justice to the poor and needy. | Speak up and judge fairly; defend the rights of the poor and needy. |
Who can find a worthy woman? For her value is far above rubies. | A wife of noble character who can find? She is worth far more than rubies. |
Charm is deceitful, and beauty is vain; but a woman who fears Yahweh, she shall be praised. | Charm is deceptive, and beauty is fleeting; but a woman who fears the Lord is to be praised. |
The fear of Yahweh is the beginning of knowledge, but the foolish despise wisdom and instruction. | The fear of the Lord is the beginning of knowledge, but fools despise wisdom and instruction. |
Turn at my reproof. Behold, I will pour out my spirit on you. I will make known my words to you. | Repent at my rebuke! Then I will pour out my thoughts to you, I will make known to you my teachings. |
For Yahweh gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding. | For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding. |
He lays up sound wisdom for the upright. He is a shield to those who walk in integrity. | He holds success in store for the upright, he is a shield to those whose walk is blameless. |
That he may guard the paths of justice, and preserve the way of his saints. | For he guards the course of the just and protects the way of his faithful ones. |
Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path. | Then you will understand what is right and just and fair—every good path. |