So be strong and courageous, all you who put your hope in the Lord! | Be of good courage, And He shall strengthen your heart, All you who hope in the Lord. |
Oh, what joy for those whose disobedience is forgiven, whose sin is put out of sight! | Blessed is he whose transgression is forgiven, Whose sin is covered. |
|
When I refused to confess my sin, my body wasted away, and I groaned all day long. | When I kept silent, my bones grew old Through my groaning all the day long. |
Finally, I confessed all my sins to you and stopped trying to hide my guilt. I said to myself, “I will confess my rebellion to the Lord.” And you forgave me! All my guilt is gone. | I acknowledged my sin to You, And my iniquity I have not hidden. I said, “I will confess my transgressions to the Lord,” And You forgave the iniquity of my sin. Selah |
For you are my hiding place; you protect me from trouble. You surround me with songs of victory. | You are my hiding place; You shall preserve me from trouble; You shall surround me with songs of deliverance. Selah |
The Lord says, “I will guide you along the best pathway for your life. I will advise you and watch over you.” | I will instruct you and teach you in the way you should go; I will guide you with My eye. |
For the word of the Lord holds true, and we can trust everything he does. | For the word of the Lord is right, And all His work is done in truth. |
He loves whatever is just and good; the unfailing love of the Lord fills the earth. | He loves righteousness and justice; The earth is full of the goodness of the Lord. |
The Lord merely spoke, and the heavens were created. He breathed the word, and all the stars were born. | By the word of the Lord the heavens were made, And all the host of them by the breath of His mouth. |
What joy for the nation whose God is the Lord, whose people he has chosen as his inheritance. | Blessed is the nation whose God is the Lord, The people He has chosen as His own inheritance. |
But the Lord watches over those who fear him, those who rely on his unfailing love. | Behold, the eye of the Lord is on those who fear Him, On those who hope in His mercy. |
Let your unfailing love surround us, Lord, for our hope is in you alone. | Let Your mercy, O Lord, be upon us, Just as we hope in You. |
I will praise the Lord at all times. I will constantly speak his praises. | I will bless the Lord at all times; His praise shall continually be in my mouth. |
I prayed to the Lord, and he answered me. He freed me from all my fears. | I sought the Lord, and He heard me, And delivered me from all my fears. |
In my desperation I prayed, and the Lord listened; he saved me from all my troubles. | This poor man cried out, and the Lord heard him, And saved him out of all his troubles. |
Taste and see that the Lord is good. Oh, the joys of those who take refuge in him! | Oh, taste and see that the Lord is good; Blessed is the man who trusts in Him! |
Even strong young lions sometimes go hungry, but those who trust in the Lord will lack no good thing. | The young lions lack and suffer hunger; But those who seek the Lord shall not lack any good thing. |
Then keep your tongue from speaking evil and your lips from telling lies! | Keep your tongue from evil, And your lips from speaking deceit. |
Turn away from evil and do good. Search for peace, and work to maintain it. | Depart from evil and do good; Seek peace and pursue it. |
The eyes of the Lord watch over those who do right; his ears are open to their cries for help. | The eyes of the Lord are on the righteous, And His ears are open to their cry. |
But the Lord turns his face against those who do evil; he will erase their memory from the earth. | The face of the Lord is against those who do evil, To cut off the remembrance of them from the earth. |
The Lord hears his people when they call to him for help. He rescues them from all their troubles. The Lord is close to the brokenhearted; he rescues those whose spirits are crushed. | The righteous cry out, and the Lord hears, And delivers them out of all their troubles. The Lord is near to those who have a broken heart, And saves such as have a contrite spirit. |
The righteous person faces many troubles, but the Lord comes to the rescue each time. | Many are the afflictions of the righteous, But the Lord delivers him out of them all. |
But the Lord will redeem those who serve him. No one who takes refuge in him will be condemned. | The Lord redeems the soul of His servants, And none of those who trust in Him shall be condemned. |
Trust in the Lord and do good. Then you will live safely in the land and prosper. | Trust in the Lord, and do good; Dwell in the land, and feed on His faithfulness. |