I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you. | I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you. |
I have rejoiced in the way of your testimonies, as much as in all riches. | I have rejoiced in your laws as much as in riches. |
|
I have chosen the way of truth. I have set your ordinances before me. | I have chosen to be faithful; I have determined to live by your regulations. |
Turn my heart toward your statutes, not toward selfish gain. | Give me an eagerness for your laws rather than a love for money! |
I will walk in liberty, for I have sought your precepts. | I will walk in freedom, for I have devoted myself to your commandments. |
I will hurry, and not delay, to obey your commandments. | I will hurry, without delay, to obey your commands. |
I will never forget your precepts, for with them, you have revived me. | I will never forget your commandments, for by them you give me life. |
Your word is a lamp to my feet, and a light for my path. | Your word is a lamp to guide my feet and a light for my path. |
I have taken your testimonies as a heritage forever, for they are the joy of my heart. | Your laws are my treasure; they are my heart’s delight. |
You are my hiding place and my shield. I hope in your word. | You are my refuge and my shield; your word is my source of hope. |
The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple. | The teaching of your word gives light, so even the simple can understand. |
Establish my footsteps in your word. Don’t let any iniquity have dominion over me. | Guide my steps by your word, so I will not be overcome by evil. |
All of your words are truth. Every one of your righteous ordinances endures forever. | The very essence of your words is truth; all your just regulations will stand forever. |
Those who love your law have great peace. Nothing causes them to stumble. | Those who love your instructions have great peace and do not stumble. |
Deliver my soul, Yahweh, from lying lips, from a deceitful tongue. | Rescue me, O Lord, from liars and from all deceitful people. |
I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from? My help comes from Yahweh, who made heaven and earth. | I look up to the mountains— does my help come from there? My help comes from the Lord, who made heaven and earth! |
He will not allow your foot to be moved. He who keeps you will not slumber. | He will not let you stumble; the one who watches over you will not slumber. |
Yahweh will keep you from all evil. He will keep your soul. Yahweh will keep your going out and your coming in, from this time forward, and forever more. | The Lord keeps you from all harm and watches over your life. The Lord keeps watch over you as you come and go, both now and forever. |
Our help is in Yahweh’s name, who made heaven and earth. | Our help is from the Lord, who made heaven and earth. |
Unless Yahweh builds the house, they who build it labor in vain. Unless Yahweh watches over the city, the watchman guards it in vain. | Unless the Lord builds a house, the work of the builders is wasted. Unless the Lord protects a city, guarding it with sentries will do no good. |
Blessed is everyone who fears Yahweh, who walks in his ways. | How joyful are those who fear the Lord— all who follow his ways! |
Out of the depths I have cried to you, Yahweh. Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions. | From the depths of despair, O Lord, I call for your help. Hear my cry, O Lord. Pay attention to my prayer. |
I wait for Yahweh. My soul waits. I hope in his word. | I am counting on the Lord; yes, I am counting on him. I have put my hope in his word. |
See how good and how pleasant it is for brothers to live together in unity! | How wonderful and pleasant it is when brothers live together in harmony! |
Yahweh will fulfill that which concerns me. Your loving kindness, Yahweh, endures forever. Don’t forsake the works of your own hands. | The Lord will work out his plans for my life— for your faithful love, O Lord, endures forever. Don’t abandon me, for you made me. |