I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches. | In the way of your testimonies I delight as much as in all riches. |
I have chosen the way of truth; Your judgments I have laid before me. | I have chosen the way of faithfulness; I set your rules before me. |
|
Incline my heart to Your testimonies, And not to covetousness. | Incline my heart to your testimonies, and not to selfish gain! |
And I will walk at liberty, For I seek Your precepts. | And I shall walk in a wide place, for I have sought your precepts. |
I made haste, and did not delay To keep Your commandments. | I hasten and do not delay to keep your commandments. |
I will never forget Your precepts, For by them You have given me life. | I will never forget your precepts, for by them you have given me life. |
Your word is a lamp to my feet And a light to my path. | Your word is a lamp to my feet and a light to my path. |
Your testimonies I have taken as a heritage forever, For they are the rejoicing of my heart. | Your testimonies are my heritage forever, for they are the joy of my heart. |
You are my hiding place and my shield; I hope in Your word. | You are my hiding place and my shield; I hope in your word. |
The entrance of Your words gives light; It gives understanding to the simple. | The unfolding of your words gives light; it imparts understanding to the simple. |
Direct my steps by Your word, And let no iniquity have dominion over me. | Keep steady my steps according to your promise, and let no iniquity get dominion over me. |
The entirety of Your word is truth, And every one of Your righteous judgments endures forever. | The sum of your word is truth, and every one of your righteous rules endures forever. |
Great peace have those who love Your law, And nothing causes them to stumble. | Great peace have those who love your law; nothing can make them stumble. |
Deliver my soul, O Lord, from lying lips And from a deceitful tongue. | Deliver me, O Lord, from lying lips, from a deceitful tongue. |
I will lift up my eyes to the hills— From whence comes my help? My help comes from the Lord, Who made heaven and earth. | I lift up my eyes to the hills. From where does my help come? My help comes from the Lord, who made heaven and earth. |
He will not allow your foot to be moved; He who keeps you will not slumber. | He will not let your foot be moved; he who keeps you will not slumber. |
The Lord shall preserve you from all evil; He shall preserve your soul. The Lord shall preserve your going out and your coming in From this time forth, and even forevermore. | The Lord will keep you from all evil; he will keep your life. The Lord will keep your going out and your coming in from this time forth and forevermore. |
Our help is in the name of the Lord, Who made heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. |
Unless the Lord builds the house, They labor in vain who build it; Unless the Lord guards the city, The watchman stays awake in vain. | Unless the Lord builds the house, those who build it labor in vain. Unless the Lord watches over the city, the watchman stays awake in vain. |
Blessed is every one who fears the Lord, Who walks in His ways. | Blessed is everyone who fears the Lord, who walks in his ways! |
Out of the depths I have cried to You, O Lord; Lord, hear my voice! Let Your ears be attentive To the voice of my supplications. | Out of the depths I cry to you, O Lord! O Lord, hear my voice! Let your ears be attentive to the voice of my pleas for mercy! |
I wait for the Lord, my soul waits, And in His word I do hope. | I wait for the Lord, my soul waits, and in his word I hope. |
Behold, how good and how pleasant it is For brethren to dwell together in unity! | Behold, how good and pleasant it is when brothers dwell in unity! |
The Lord will perfect that which concerns me; Your mercy, O Lord, endures forever; Do not forsake the works of Your hands. | The Lord will fulfill his purpose for me; your steadfast love, O Lord, endures forever. Do not forsake the work of your hands. |
O Lord, You have searched me and known me. You know my sitting down and my rising up; You understand my thought afar off. | O Lord, you have searched me and known me! You know when I sit down and when I rise up; you discern my thoughts from afar. |