I delight in the way of your decrees as much as in all riches. | I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches. |
I have chosen the way of faithfulness; I set your ordinances before me. | I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me. |
|
Turn my heart to your decrees, and not to selfish gain. | Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness. |
I shall walk at liberty, for I have sought your precepts. | And I will walk at liberty: for I seek thy precepts. |
I hurry and do not delay to keep your commandments. | I made haste, and delayed not to keep thy commandments. |
I will never forget your precepts, for by them you have given me life. | I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me. |
Your word is a lamp to my feet and a light to my path. | Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path. |
Your decrees are my heritage forever; they are the joy of my heart. | Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart. |
You are my hiding place and my shield; I hope in your word. | Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word. |
The unfolding of your words gives light; it imparts understanding to the simple. | The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. |
Keep my steps steady according to your promise, and never let iniquity have dominion over me. | Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me. |
The sum of your word is truth; and every one of your righteous ordinances endures forever. | Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever. |
Great peace have those who love your law; nothing can make them stumble. | Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them. |
Deliver me, O Lord, from lying lips, from a deceitful tongue. | Deliver my soul, O Lord, from lying lips, and from a deceitful tongue. |
I lift up my eyes to the hills— from where will my help come? My help comes from the Lord, who made heaven and earth. | I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help. My help cometh from the Lord, which made heaven and earth. |
He will not let your foot be moved; he who keeps you will not slumber. | He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber. |
The Lord will keep you from all evil; he will keep your life. The Lord will keep your going out and your coming in from this time on and forevermore. | The Lord shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul. The Lord shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore. |
Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. |
Unless the Lord builds the house, those who build it labor in vain. Unless the Lord guards the city, the guard keeps watch in vain. | Except the Lord build the house, they labour in vain that build it: except the Lord keep the city, the watchman waketh but in vain. |
Happy is everyone who fears the Lord, who walks in his ways. | Blessed is every one that feareth the Lord; that walketh in his ways. |
Out of the depths I cry to you, O Lord. Lord, hear my voice! Let your ears be attentive to the voice of my supplications! | Out of the depths have I cried unto thee, O Lord. Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications. |
I wait for the Lord, my soul waits, and in his word I hope. | I wait for the Lord, my soul doth wait, and in his word do I hope. |
How very good and pleasant it is when kindred live together in unity! | Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity! |
The Lord will fulfill his purpose for me; your steadfast love, O Lord, endures forever. Do not forsake the work of your hands. | The Lord will perfect that which concerneth me: thy mercy, O Lord, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands. |
O Lord, you have searched me and known me. You know when I sit down and when I rise up; you discern my thoughts from far away. | O Lord, thou hast searched me, and known me. Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off. |