Bear fruit worthy of repentance. | Bring forth therefore fruits meet for repentance. |
I have come to call not the righteous but sinners to repentance. | I came not to call the righteous, but sinners to repentance. |
|
For godly grief produces a repentance that leads to salvation and brings no regret, but worldly grief produces death. | For godly sorrow worketh repentance to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world worketh death. |
The Lord is not slow about his promise, as some think of slowness, but is patient with you, not wanting any to perish, but all to come to repentance. | The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance. |
Paul said, “John baptized with the baptism of repentance, telling the people to believe in the one who was to come after him, that is, in Jesus.” | Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Christ Jesus. |
Just so, I tell you, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who need no repentance. | I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance. |
I baptize you with water for repentance, but one who is more powerful than I is coming after me; I am not worthy to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. | I indeed baptize you with water unto repentance. but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire. |
Go and learn what this means, ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have come to call not the righteous but sinners. | But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance. |
Therefore let us go on toward perfection, leaving behind the basic teaching about Christ, and not laying again the foundation: repentance from dead works and faith toward God, instruction about baptisms, laying on of hands, resurrection of the dead, and eternal judgment. | Therefore leaving the principles of the doctrine of Christ, let us go on unto perfection; not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God, Of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment. |
If another disciple sins, you must rebuke the offender, and if there is repentance, you must forgive. And if the same person sins against you seven times a day, and turns back to you seven times and says, ‘I repent,’ you must forgive. | If thy brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive him. And if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, I repent; thou shalt forgive him. |
If my people who are called by my name humble themselves, pray, seek my face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and will forgive their sin and heal their land. | If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land. |
Repent therefore, and turn to God so that your sins may be wiped out. | Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord. |
If we confess our sins, he who is faithful and just will forgive us our sins and cleanse us from all unrighteousness. | If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. |
No one who conceals transgressions will prosper, but one who confesses and forsakes them will obtain mercy. | He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy. |
For the Lord your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if you return to him. | For the Lord your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if ye return unto him. |
From that time Jesus began to proclaim, “Repent, for the kingdom of heaven has come near.” | From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand. |
Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded. | Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded. |
I reprove and discipline those whom I love. Be earnest, therefore, and repent. | As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent. |
For I have no pleasure in the death of anyone, says the Lord God. Turn, then, and live. | For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord God: wherefore turn yourselves, and live ye. |
Rend your hearts and not your clothing. Return to the Lord, your God, for he is gracious and merciful, slow to anger, and abounding in steadfast love, and relents from punishing. | And rend your heart, and not your garments, and turn unto the Lord your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil. |
While God has overlooked the times of human ignorance, now he commands all people everywhere to repent. | And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent. |
And saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God has come near; repent, and believe in the good news.” | The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel. |
No, I tell you; but unless you repent, you will all perish as they did. | I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish. |
Return to me, says the Lord of hosts, and I will return to you, says the Lord of hosts. | Turn ye unto me, saith the Lord of hosts, and I will turn unto you, saith the Lord of hosts. |
Peter said to them, “Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ so that your sins may be forgiven; and you will receive the gift of the Holy Spirit.” | Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost. |