I will both lie down and sleep in peace; for you alone, O Lord, make me lie down in safety. | In peace I will both lie down and sleep, For You alone, Lord, have me dwell in safety. |
You who live in the shelter of the Most High, who abide in the shadow of the Almighty, will say to the Lord, “My refuge and my fortress; my God, in whom I trust.” | One who dwells in the shelter of the Most High Will lodge in the shadow of the Almighty. I will say to the Lord, “My refuge and my fortress, My God, in whom I trust!” |
|
But the Lord is faithful; he will strengthen you and guard you from the evil one. | But the Lord is faithful, and He will strengthen and protect you from the evil one. |
The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? The Lord is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid? | The Lord is my light and my salvation; Whom should I fear? The Lord is the defense of my life; Whom should I dread? |
Whoever walks in integrity walks securely, but whoever follows perverse ways will be found out. | One who walks in integrity walks securely, But one who perverts his ways will be found out. |
God is our refuge and strength, a very present help in trouble. | God is our refuge and strength, A very ready help in trouble. |
You are a hiding place for me; you preserve me from trouble; you surround me with glad cries of deliverance. Selah | You are my hiding place; You keep me from trouble; You surround me with songs of deliverance. Selah |
The Lord is good, a stronghold in a day of trouble; he protects those who take refuge in him. | The Lord is good, A stronghold in the day of trouble, And He knows those who take refuge in Him. |
Cast your burden on the Lord, and he will sustain you; he will never permit the righteous to be moved. | Cast your burden upon the Lord and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken. |
He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler. | He will cover you with His pinions, And under His wings you may take refuge; His faithfulness is a shield and wall. |
The clever see danger and hide; but the simple go on, and suffer for it. | A prudent person sees evil and hides himself; But the naive proceed, and pay the penalty. |
Those of steadfast mind you keep in peace— in peace because they trust in you. | The steadfast of mind You will keep in perfect peace, Because he trusts in You. |
I am not asking you to take them out of the world, but I ask you to protect them from the evil one. | I am not asking You to take them out of the world, but to keep them away from the evil one. |
The Lord will fulfill his purpose for me; your steadfast love, O Lord, endures forever. Do not forsake the work of your hands. | The Lord will accomplish what concerns me; Your faithfulness, Lord, is everlasting; Do not abandon the works of Your hands. |
So then let us not fall asleep as others do, but let us keep awake and be sober. | So then, let’s not sleep as others do, but let’s be alert and sober. |
It is better to take refuge in the Lord than to put confidence in mortals. | It is better to take refuge in the Lord Than to trust in people. |
The fear of others lays a snare, but one who trusts in the Lord is secure. | The fear of man brings a snare, But one who trusts in the Lord will be protected. |
I will satisfy the weary, and all who are faint I will replenish. | For I give plenty of water to the weary ones, and refresh everyone who languishes. |
The name of the Lord is a strong tower; the righteous run into it and are safe. | The name of the Lord is a strong tower; The righteous runs into it and is safe. |
He alone is my rock and my salvation, my fortress; I shall never be shaken. | He alone is my rock and my salvation, My stronghold; I will not be greatly shaken. |
The wealth of the rich is their strong city; in their imagination it is like a high wall. | A rich person’s wealth is his strong city, And like a high wall in his own imagination. |
Trust in the Lord, and do good; so you will live in the land, and enjoy security. | Trust in the Lord and do good; Live in the land and cultivate faithfulness. |
This God—his way is perfect; the promise of the Lord proves true; he is a shield for all who take refuge in him. | As for God, His way is blameless; The word of the Lord is refined; He is a shield to all who take refuge in Him. |
The Lord is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble. | The Lord will also be a stronghold for the oppressed, A stronghold in times of trouble. |
Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war rise up against me, yet I will be confident. | If an army encamps against me, My heart will not fear; If war arises against me, In spite of this I am confident. |