I will both lie down and sleep in peace; for you alone, O Lord, make me lie down in safety. | I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, Lord, only makest me dwell in safety. |
You who live in the shelter of the Most High, who abide in the shadow of the Almighty, will say to the Lord, “My refuge and my fortress; my God, in whom I trust.” | He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. I will say of the Lord, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust. |
|
But the Lord is faithful; he will strengthen you and guard you from the evil one. | But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil. |
The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? The Lord is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid? | The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? the Lord is the strength of my life; of whom shall I be afraid? |
Whoever walks in integrity walks securely, but whoever follows perverse ways will be found out. | He that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his ways shall be known. |
God is our refuge and strength, a very present help in trouble. | God is our refuge and strength, a very present help in trouble. |
You are a hiding place for me; you preserve me from trouble; you surround me with glad cries of deliverance. Selah | Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah. |
The Lord is good, a stronghold in a day of trouble; he protects those who take refuge in him. | The Lord is good, a strong hold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him. |
Cast your burden on the Lord, and he will sustain you; he will never permit the righteous to be moved. | Cast thy burden upon the Lord, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved. |
He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler. | He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler. |
The clever see danger and hide; but the simple go on, and suffer for it. | A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished. |
Those of steadfast mind you keep in peace— in peace because they trust in you. | Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee. |
I am not asking you to take them out of the world, but I ask you to protect them from the evil one. | I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil. |
The Lord will fulfill his purpose for me; your steadfast love, O Lord, endures forever. Do not forsake the work of your hands. | The Lord will perfect that which concerneth me: thy mercy, O Lord, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands. |
So then let us not fall asleep as others do, but let us keep awake and be sober. | Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober. |
It is better to take refuge in the Lord than to put confidence in mortals. | It is better to trust in the Lord than to put confidence in man. |
The fear of others lays a snare, but one who trusts in the Lord is secure. | The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the Lord shall be safe. |
I will satisfy the weary, and all who are faint I will replenish. | For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul. |
The name of the Lord is a strong tower; the righteous run into it and are safe. | The name of the Lord is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe. |
He alone is my rock and my salvation, my fortress; I shall never be shaken. | He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. |
The wealth of the rich is their strong city; in their imagination it is like a high wall. | The rich man's wealth is his strong city, and as an high wall in his own conceit. |
Trust in the Lord, and do good; so you will live in the land, and enjoy security. | Trust in the Lord, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed. |
This God—his way is perfect; the promise of the Lord proves true; he is a shield for all who take refuge in him. | As for God, his way is perfect: the word of the Lord is tried: he is a buckler to all those that trust in him. |
The Lord is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble. | The Lord also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble. |
Though an army encamp against me, my heart shall not fear; though war rise up against me, yet I will be confident. | Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident. |