And what do you benefit if you gain the whole world but lose your own soul? | What does it profit a man to gain the whole world and forfeit his very life? |
This is the message we heard from Jesus and now declare to you: God is light, and there is no darkness in him at all. | This is the message that we have heard from him and that we declare to you: God is light, and there is no darkness at all in him. |
|
Take my yoke upon you. Let me teach you, because I am humble and gentle at heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy to bear, and the burden I give you is light. | Take my yoke upon you and learn from me, for I am meek and humble of heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy and my burden is light. |
The Lord is my light and my salvation— so why should I be afraid? The Lord is my fortress, protecting me from danger, so why should I tremble? | The Lord is my light and my salvation; whom should I fear? The Lord is the stronghold of my life; of whom should I be afraid? |
For every child of God defeats this evil world, and we achieve this victory through our faith. | For everyone born of God conquers the world. And the victory that conquers the world is our faith. |
They did not conquer the land with their swords; it was not their own strong arm that gave them victory. It was your right hand and strong arm and the blinding light from your face that helped them, for you loved them. | It was not their own swords that won them the land, nor did their own arms make them victorious; rather, it was your right hand and your arm and the light of your face, because you loved them. |
If the world hates you, remember that it hated me first. | If the world hates you, be aware that it hated me before it hated you. |
I have told you all this so that you may have peace in me. Here on earth you will have many trials and sorrows. But take heart, because I have overcome the world. | I have told you this so that in me you may be in peace. In the world you will endure suffering. But take courage! I have overcome the world. |
For the Lord gave us this command when he said, ‘I have made you a light to the Gentiles, to bring salvation to the farthest corners of the earth.’ | For so has the Lord commanded us to do, saying, ‘I have made you a light for the Gentiles so that you may bring salvation to the farthest corners of the earth.’ |
Don’t team up with those who are unbelievers. How can righteousness be a partner with wickedness? How can light live with darkness? | Do not associate with unbelievers. For what basis can there be for a partnership between righteousness and lawlessness? What do light and darkness have in common? |
For the world offers only a craving for physical pleasure, a craving for everything we see, and pride in our achievements and possessions. These are not from the Father, but are from this world. | For everything that is in the world— the concupiscence of the flesh, the concupiscence of the eyes, and the pride of life— comes not from the Father but from the world. |
You adulterers! Don’t you realize that friendship with the world makes you an enemy of God? I say it again: If you want to be a friend of the world, you make yourself an enemy of God. | Adulterers! Do you not know that love of the world results in enmity with God? Therefore, whoever wishes to be a lover of the world makes himself an enemy of God. |
And what do you benefit if you gain the whole world but lose your own soul? Is anything worth more than your soul? | What will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his very life? Or what can he give in exchange for his life? |
Above all, you must realize that no prophecy in Scripture ever came from the prophet’s own understanding, or from human initiative. No, those prophets were moved by the Holy Spirit, and they spoke from God. | No prophecy ever came from human initiative. Rather, when people spoke as messengers of God, they did so under the inspiration of the Holy Spirit. |
The earth is the Lord’s, and everything in it. The world and all its people belong to him. | The earth is the Lord’s and everything in it, the world and all who live in it. |
As for me, may I never boast about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. Because of that cross, my interest in this world has been crucified, and the world’s interest in me has also died. | May I never boast of anything except the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world is crucified to me and I to the world. |
And who can win this battle against the world? Only those who believe that Jesus is the Son of God. | Who indeed conquers the world except the one who believes that Jesus is the Son of God? |
Whatever you have said in the dark will be heard in the light, and what you have whispered behind closed doors will be shouted from the housetops for all to hear! | Therefore, whatever you have said in the dark will be heard in the daylight, and what you have whispered behind closed doors will be shouted from the housetops. |
But in fact, it is best for you that I go away, because if I don’t, the Advocate won’t come. If I do go away, then I will send him to you. | Nevertheless, I am telling you the truth: it is better for you that I depart. For if I do not go away, the Advocate will not come to you, whereas if I go, I will send him to you. |
And when he comes, he will convict the world of its sin, and of God’s righteousness, and of the coming judgment. | And when he comes, he will prove the world wrong about sin and righteousness and judgment. |
I’m not asking you to take them out of the world, but to keep them safe from the evil one. | I am not asking you to take them out of the world, but I do ask you to protect them from the evil one. |
But you are not like that, for you are a chosen people. You are royal priests, a holy nation, God’s very own possession. As a result, you can show others the goodness of God, for he called you out of the darkness into his wonderful light. | But you are “a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people claimed by God as his own possession,” so that you may proclaim the praise of him who called you out of darkness into his marvelous light. |
For our present troubles are small and won’t last very long. Yet they produce for us a glory that vastly outweighs them and will last forever! | Our temporary light afflictions are preparing for us an incomparable weight of eternal glory. |
And this world is fading away, along with everything that people crave. But anyone who does what pleases God will live forever. | And the world with all its enticements is passing away, but whoever does the will of God abides forever. |
He himself is the sacrifice that atones for our sins—and not only our sins but the sins of all the world. | He is himself the sacrifice for our sins— and not only for our sins but also for the sins of the whole world. |