Bible Verses about 'Stand watch'
Be on the alert, stand firm in the faith, act like men, be strong. | Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong! |
Who are you to judge the servant of another? To his own master he stands or falls; and he will stand, for the Lord is able to make him stand. | Who are you who judge another’s servant? To his own lord he stands or falls. Yes, he will be made to stand, for God has power to make him stand. |
Yet as for me, I know that my Redeemer lives, And at the last, He will take His stand on the earth. | But as for me, I know that my Redeemer lives. In the end, he will stand upon the earth. |
Put on the full armor of God, so that you will be able to stand firm against the schemes of the devil. | Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil. |
For a thousand years in Your sight Are like yesterday when it passes by, Or like a watch in the night. | For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night. |
Therefore be on the alert, for you do not know which day your Lord is coming. | Watch therefore, for you don’t know in what hour your Lord comes. |
Therefore, take up the full armor of God, so that you will be able to resist on the evil day, and having done everything, to stand firm. | Therefore put on the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. |
Many plans are in a person’s heart, But the advice of the Lord will stand. | There are many plans in a man’s heart, but Yahweh’s counsel will prevail. |
And whenever you stand praying, forgive, if you have anything against anyone, so that your Father who is in heaven will also forgive you for your offenses. | Whenever you stand praying, forgive, if you have anything against anyone; so that your Father, who is in heaven, may also forgive you your transgressions. |
Watch yourselves, that you do not lose what we have accomplished, but that you may receive a full reward. | Watch yourselves, that we don’t lose the things which we have accomplished, but that we receive a full reward. |
Behold, I stand at the door and knock; if anyone hears My voice and opens the door, I will come in to him and will dine with him, and he with Me. | Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, then I will come in to him and will dine with him, and he with me. |
In the morning, Lord, You will hear my voice; In the morning I will present my prayer to You and be on the watch. | Yahweh, in the morning you will hear my voice. In the morning I will lay my requests before you, and will watch expectantly. |
It was for freedom that Christ set us free; therefore keep standing firm and do not be subject again to a yoke of slavery. | Stand firm therefore in the liberty by which Christ has made us free, and don’t be entangled again with a yoke of bondage. |
Blessed is the person who does not walk in the counsel of the wicked, Nor stand in the path of sinners, Nor sit in the seat of scoffers! | Blessed is the man who doesn’t walk in the counsel of the wicked, nor stand on the path of sinners, nor sit in the seat of scoffers. |
Keep watching and praying, so that you do not come into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak. | Watch and pray, that you don’t enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak. |
This is what the Lord says: “Stand by the ways and see and ask for the ancient paths, Where the good way is, and walk in it; Then you will find a resting place for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’” | Yahweh says, “Stand in the ways and see, and ask for the old paths, ‘Where is the good way?’ and walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’” |
Now I make known to you, brothers and sisters, the gospel which I preached to you, which you also received, in which you also stand, by which you also are saved, if you hold firmly to the word which I preached to you, unless you believed in vain. | Now I declare to you, brothers, the Good News which I preached to you, which also you received, in which you also stand, by which also you are saved, if you hold firmly the word which I preached to you—unless you believed in vain. |
Watch the path of your feet, And all your ways will be established. | Make the path of your feet level. Let all of your ways be established. |
But as for me, I will be on the watch for the Lord; I will wait for the God of my salvation. My God will hear me. | But as for me, I will look to Yahweh. I will wait for the God of my salvation. My God will hear me. |
Watch over your heart with all diligence, For from it flow the springs of life. | Keep your heart with all diligence, for out of it is the wellspring of life. |
Stand firm therefore, having belted your waist with truth, and having put on the breastplate of righteousness, and having strapped on your feet the preparation of the gospel of peace; in addition to all, taking up the shield of faith with which you will be able to extinguish all the flaming arrows of the evil one. | Stand therefore, having the utility belt of truth buckled around your waist, and having put on the breastplate of righteousness, and having fitted your feet with the preparation of the Good News of peace, above all, taking up the shield of faith, with which you will be able to quench all the fiery darts of the evil one. |
Unless the Lord builds a house, They who build it labor in vain; Unless the Lord guards a city, The watchman stays awake in vain. | Unless Yahweh builds the house, they who build it labor in vain. Unless Yahweh watches over the city, the watchman guards it in vain. |
So then, let’s not sleep as others do, but let’s be alert and sober. | So then let’s not sleep, as the rest do, but let’s watch and be sober. |
The grass withers, the flower fades, But the word of our God stands forever. | The grass withers, the flower fades; but the word of our God stands forever. |
The Lord will protect you from all evil; He will keep your soul. The Lord will guard your going out and your coming in From this time and forever. | Yahweh will keep you from all evil. He will keep your soul. Yahweh will keep your going out and your coming in, from this time forward, and forever more. |
Related topics
Life
The Lord will protect...
Faith
Therefore, I say to...
Evil
Do not be overcome...
Salvation
And there is salvation...
Protection
Put on the full...
God
The Lord your God...