Be alert and of sober mind. Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for someone to devour. | Be of sober spirit, be on the alert. Your adversary, the devil, prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. |
You are my refuge and my shield; I have put my hope in your word. | You are my hiding place and my shield; I wait for Your word. |
|
Yes, Lord, walking in the way of your laws, we wait for you; your name and renown are the desire of our hearts. | Indeed, while following the way of Your judgments, Lord, We have waited for You eagerly; Your name, and remembering You, is the desire of our souls. |
Accept one another, then, just as Christ accepted you, in order to bring praise to God. | Therefore, accept one another, just as Christ also accepted us, for the glory of God. |
I am torn between the two: I desire to depart and be with Christ, which is better by far; but it is more necessary for you that I remain in the body. | But I am hard-pressed from both directions, having the desire to depart and be with Christ, for that is very much better; yet to remain on in the flesh is more necessary for your sakes. |
For where your treasure is, there your heart will be also. | For where your treasure is, there your heart will be also. |
I desire to do your will, my God; your law is within my heart. | I delight to do Your will, my God; Your Law is within my heart. |
Cast all your anxiety on him because he cares for you. | Having cast all your anxiety on Him, because He cares about you. |
You will be enriched in every way so that you can be generous on every occasion, and through us your generosity will result in thanksgiving to God. | You will be enriched in everything for all liberality, which through us is producing thanksgiving to God. |
Know also that wisdom is like honey for you: If you find it, there is a future hope for you, and your hope will not be cut off. | Know that wisdom is the same for your soul; If you find it, then there will be a future, And your hope will not be cut off. |
Come near to God and he will come near to you. Wash your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded. | Come close to God and He will come close to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded. |
Turn my heart toward your statutes and not toward selfish gain. | Incline my heart to Your testimonies, And not to dishonest gain. |
The Lord is my strength and my shield; my heart trusts in him, and he helps me. My heart leaps for joy, and with my song I praise him. | The Lord is my strength and my shield; My heart trusts in Him, and I am helped; Therefore my heart triumphs, And with my song I shall thank Him. |
But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you. | But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you. |
Out of the depths I cry to you, Lord; Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to my cry for mercy. | Out of the depths I have cried to You, Lord. Lord, hear my voice! Let Your ears be attentive To the sound of my pleadings. |
Teach me to do your will, for you are my God; may your good Spirit lead me on level ground. | Teach me to do Your will, For You are my God; Let Your good Spirit lead me on level ground. |
Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the Lord your God has commanded you. Six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is a sabbath to the Lord your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your male or female servant, nor your ox, your donkey or any of your animals, nor any foreigner residing in your towns, so that your male and female servants may rest, as you do. | Keep the Sabbath day to treat it as holy, as the Lord your God commanded you. For six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is a Sabbath of the Lord your God; you shall not do any work that day, you or your son or your daughter, or your male slave or your female slave, or your ox, your donkey, or any of your cattle, or your resident who stays with you, so that your male slave and your female slave may rest as well as you. |
For I am the Lord your God who takes hold of your right hand and says to you, Do not fear; I will help you. | For I am the Lord your God who takes hold of your right hand, Who says to you, ‘Do not fear, I will help you.’ |
Now he who supplies seed to the sower and bread for food will also supply and increase your store of seed and will enlarge the harvest of your righteousness. | Now He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your seed for sowing and increase the harvest of your righteousness. |
Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in the heavenly realms with every spiritual blessing in Christ. | Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ. |
But in your great mercy you did not put an end to them or abandon them, for you are a gracious and merciful God. | Nevertheless, in Your great compassion You did not make an end of them or abandon them, For You are a gracious and compassionate God. |
Everything that lives and moves about will be food for you. Just as I gave you the green plants, I now give you everything. But you must not eat meat that has its lifeblood still in it. | Every moving thing that is alive shall be food for you; I have given everything to you, as I gave the green plant. But you shall not eat flesh with its life, that is, its blood. |
You make known to me the path of life; you will fill me with joy in your presence, with eternal pleasures at your right hand. | You will make known to me the way of life; In Your presence is fullness of joy; In Your right hand there are pleasures forever. |
“For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways,” declares the Lord. | “For My thoughts are not your thoughts, Nor are your ways My ways,” declares the Lord. |
You will have these tassels to look at and so you will remember all the commands of the Lord, that you may obey them and not prostitute yourselves by chasing after the lusts of your own hearts and eyes. | It shall be a tassel for you to look at and remember all the commandments of the Lord, so that you will do them and not follow your own heart and your own eyes, which led you to prostitute yourselves. |