Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers nor men who have sex with men nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers will inherit the kingdom of God. | Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived; neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals, nor thieves, nor the greedy, nor those habitually drunk, nor verbal abusers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God. |
If we confess our sins, he is faithful and just and will forgive us our sins and purify us from all unrighteousness. | If we confess our sins, He is faithful and righteous, so that He will forgive us our sins and cleanse us from all unrighteousness. |
|
For all have sinned and fall short of the glory of God, and all are justified freely by his grace through the redemption that came by Christ Jesus. | For all have sinned and fall short of the glory of God, being justified as a gift by His grace through the redemption which is in Christ Jesus. |
Put to death, therefore, whatever belongs to your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires and greed, which is idolatry. | Therefore, treat the parts of your earthly body as dead to sexual immorality, impurity, passion, evil desire, and greed, which amounts to idolatry. |
What then? Shall we sin because we are not under the law but under grace? By no means! | What then? Are we to sin because we are not under the Law but under grace? Far from it! |
Direct my footsteps according to your word; let no sin rule over me. | Establish my footsteps in Your word, And do not let any wrongdoing have power over me. |
If your brother or sister sins, go and point out their fault, just between the two of you. If they listen to you, you have won them over. | Now if your brother sins, go and show him his fault in private; if he listens to you, you have gained your brother. |
You adulterous people, don’t you know that friendship with the world means enmity against God? Therefore, anyone who chooses to be a friend of the world becomes an enemy of God. | You adulteresses, do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore whoever wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God. |
Have mercy on me, O God, according to your unfailing love; according to your great compassion blot out my transgressions. Wash away all my iniquity and cleanse me from my sin. | Be gracious to me, God, according to Your faithfulness; According to the greatness of Your compassion, wipe out my wrongdoings. Wash me thoroughly from my guilt And cleanse me from my sin. |
Whoever walks in integrity walks securely, but whoever takes crooked paths will be found out. | One who walks in integrity walks securely, But one who perverts his ways will be found out. |
A good man brings good things out of the good stored up in his heart, and an evil man brings evil things out of the evil stored up in his heart. For the mouth speaks what the heart is full of. | The good person out of the good treasure of his heart brings forth what is good; and the evil person out of the evil treasure brings forth what is evil; for his mouth speaks from that which fills his heart. |
Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye? | Why do you look at the speck that is in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye? |
Above all, love each other deeply, because love covers over a multitude of sins. | Above all, keep fervent in your love for one another, because love covers a multitude of sins. |
If we claim to have fellowship with him and yet walk in the darkness, we lie and do not live out the truth. | If we say that we have fellowship with Him and yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth. |
Have nothing to do with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them. It is shameful even to mention what the disobedient do in secret. | Do not participate in the useless deeds of darkness, but instead even expose them; for it is disgraceful even to speak of the things which are done by them in secret. |
Blessed is the one who does not walk in step with the wicked or stand in the way that sinners take or sit in the company of mockers. | Blessed is the person who does not walk in the counsel of the wicked, Nor stand in the path of sinners, Nor sit in the seat of scoffers! |
He went on: “What comes out of a person is what defiles them. For it is from within, out of a person’s heart, that evil thoughts come—sexual immorality, theft, murder, adultery, greed, malice, deceit, lewdness, envy, slander, arrogance and folly. All these evils come from inside and defile a person.” | And He was saying, “That which comes out of the person, that is what defiles the person. For from within, out of the hearts of people, come the evil thoughts, acts of sexual immorality, thefts, murders, acts of adultery, deeds of greed, wickedness, deceit, indecent behavior, envy, slander, pride, and foolishness. All these evil things come from within and defile the person.” |
Brothers and sisters, if someone is caught in a sin, you who live by the Spirit should restore that person gently. But watch yourselves, or you also may be tempted. | Brothers and sisters, even if a person is caught in any wrongdoing, you who are spiritual are to restore such a person in a spirit of gentleness; each one looking to yourself, so that you are not tempted as well. |
Out of the same mouth come praise and cursing. My brothers and sisters, this should not be. | From the same mouth come both blessing and cursing. My brothers and sisters, these things should not be this way. |
“He himself bore our sins” in his body on the cross, so that we might die to sins and live for righteousness; “by his wounds you have been healed.” | And He Himself brought our sins in His body up on the cross, so that we might die to sin and live for righteousness; by His wounds you were healed. |
Come near to God and he will come near to you. Wash your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded. | Come close to God and He will come close to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded. |
Whoever conceals their sins does not prosper, but the one who confesses and renounces them finds mercy. | One who conceals his wrongdoings will not prosper, But one who confesses and abandons them will find compassion. |
So Christ was sacrificed once to take away the sins of many; and he will appear a second time, not to bear sin, but to bring salvation to those who are waiting for him. | So Christ also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time for salvation without reference to sin, to those who eagerly await Him. |
Therefore no one will be declared righteous in God’s sight by the works of the law; rather, through the law we become conscious of our sin. | Because by the works of the Law none of mankind will be justified in His sight; for through the Law comes knowledge of sin. |
But among you there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed, because these are improper for God’s holy people. | But sexual immorality or any impurity or greed must not even be mentioned among you, as is proper among saints. |