The one who calls you is faithful, and he will do this. | The one who calls you is faithful, and he will accomplish this. |
The Lord bless you and keep you; the Lord make his face to shine upon you, and be gracious to you; the Lord lift up his countenance upon you, and give you peace. | The Lord bless you and keep you. The Lord shine his face upon you and be gracious to you. The Lord look upon you kindly and give you peace. |
|
Therefore encourage one another and build up each other, as indeed you are doing. | Therefore, encourage one another and strengthen one another, as indeed you are doing. |
So then let us not fall asleep as others do, but let us keep awake and be sober. | So we must not fall asleep as the others do, but we must stay alert and sober. |
I will instruct you and teach you the way you should go; I will counsel you with my eye upon you. | I will instruct you and guide you in the way you should go; I will counsel you and keep my eyes upon you. |
But the Lord is faithful; he will strengthen you and guard you from the evil one. | However, the Lord is faithful. He will strengthen you and protect you from the evil one. |
It is the Lord who goes before you. He will be with you; he will not fail you or forsake you. Do not fear or be dismayed. | Do not be afraid or dismayed, the Lord will go before you; he will not fail or forsake you. |
But test everything; hold fast to what is good; abstain from every form of evil. | Test everything, and hold fast to what is good. Avoid every form of evil. |
May the Lord direct your hearts to the love of God and to the steadfastness of Christ. | May the Lord guide your hearts to the love of God and the steadfastness of Christ. |
But be doers of the word, and not merely hearers who deceive themselves. | Be doers of the word and not just hearers who only deceive themselves. |
O Lord, all my longing is known to you; my sighing is not hidden from you. | O Lord, all my longing is known to you, and my sighs are not hidden from you. |
I have taught you the way of wisdom; I have led you in the paths of uprightness. | I have instructed you in the ways of wisdom and led you along the paths of righteousness. |
Put away from you crooked speech, and put devious talk far from you. | Turn away from the mouth that deceives and keep your distance from lips that mislead. |
Whom have I in heaven but you? And there is nothing on earth that I desire other than you. | Whom do I have in heaven except you? And besides you there is nothing else I desire on earth. |
See that none of you repays evil for evil, but always seek to do good to one another and to all. | Make sure that no one pays back evil for evil. Rather, always aim to achieve what is best for each other and for everyone. |
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with all of you. | May the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with all of you. |
Do not fear, for I am with you, do not be afraid, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my victorious right hand. | Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you and give you help, I will uphold you with my victorious right hand. |
O God, you are my God, I seek you, my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water. | O God, you are my God, for whom I have been searching earnestly. My soul yearns for you and my body thirsts for you, like the earth when it is parched, arid and without water. |
Those of steadfast mind you keep in peace— in peace because they trust in you. | O Lord, you grant peace to those who are steadfast because of their trust in you. |
I stretch out my hands to you; my soul thirsts for you like a parched land. Selah | I stretch out my hands to you; my soul thirsts for you like a parched land. Selah |
For I, the Lord your God, hold your right hand; it is I who say to you, “Do not fear, I will help you.” | For I, the Lord, am your God and I grasp your right hand. It is I who say to you, Do not fear; I will help you. |
And may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, just as we abound in love for you. | May the Lord cause your love to increase and overflow for one another and for everyone else, just as our love does for you. |
I will give thanks to you, O Lord, among the peoples, and I will sing praises to you among the nations. | I will give thanks to you among the peoples, O Lord; I will sing your praises among the nations. |
They devoted themselves to the apostles' teaching and fellowship, to the breaking of bread and the prayers. | They devoted themselves to the teaching of the apostles and to the communal fellowship, to the breaking of bread and to prayers. |
When I am afraid, I put my trust in you. | When I am terrified, I place my trust in you. |