And if we know that he hears us in whatever we ask, we know that we have the requests that we have asked of him. | And if we know that He hears us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we have asked of Him. |
He saved us, not because of works done by us in righteousness, but according to his own mercy, by the washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit. | Not by works of righteousness which we have done, but according to His mercy He saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit. |
|
Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures. | Of His own will He brought us forth by the word of truth, that we might be a kind of firstfruits of His creatures. |
And this is the confidence that we have toward him, that if we ask anything according to his will he hears us. | Now this is the confidence that we have in Him, that if we ask anything according to His will, He hears us. |
Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for he who promised is faithful. | Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for He who promised is faithful. |
Blessed be the Lord, who daily bears us up; God is our salvation. Selah | Blessed be the Lord, Who daily loads us with benefits, The God of our salvation! Selah |
And I heard the voice of the Lord saying, “Whom shall I send, and who will go for us?” Then I said, “Here I am! Send me.” | Also I heard the voice of the Lord, saying: “Whom shall I send, And who will go for Us?” Then I said, “Here am I! Send me.” |
Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death? | Or do you not know that as many of us as were baptized into Christ Jesus were baptized into His death? |
These things God has revealed to us through the Spirit. For the Spirit searches everything, even the depths of God. | But God has revealed them to us through His Spirit. For the Spirit searches all things, yes, the deep things of God. |
For freedom Christ has set us free; stand firm therefore, and do not submit again to a yoke of slavery. | Stand fast therefore in the liberty by which Christ has made us free, and do not be entangled again with a yoke of bondage. |
In this is love, not that we have loved God but that he loved us and sent his Son to be the propitiation for our sins. | In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation for our sins. |
For this light momentary affliction is preparing for us an eternal weight of glory beyond all comparison. | For our light affliction, which is but for a moment, is working for us a far more exceeding and eternal weight of glory. |
By this we know love, that he laid down his life for us, and we ought to lay down our lives for the brothers. | By this we know love, because He laid down His life for us. And we also ought to lay down our lives for the brethren. |
For I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory that is to be revealed to us. | For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us. |
Let us then with confidence draw near to the throne of grace, that we may receive mercy and find grace to help in time of need. | Let us therefore come boldly to the throne of grace, that we may obtain mercy and find grace to help in time of need. |
Beloved, let us love one another, for love is from God, and whoever loves has been born of God and knows God. | Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God and knows God. |
Let us therefore strive to enter that rest, so that no one may fall by the same sort of disobedience. | Let us therefore be diligent to enter that rest, lest anyone fall according to the same example of disobedience. |
This is the day that the Lord has made; let us rejoice and be glad in it. | This is the day the Lord has made; We will rejoice and be glad in it. |
In this the love of God was made manifest among us, that God sent his only Son into the world, so that we might live through him. | In this the love of God was manifested toward us, that God has sent His only begotten Son into the world, that we might live through Him. |
And let us not grow weary of doing good, for in due season we will reap, if we do not give up. | And let us not grow weary while doing good, for in due season we shall reap if we do not lose heart. |
Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword? | Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? |
He will again have compassion on us; he will tread our iniquities underfoot. You will cast all our sins into the depths of the sea. | He will again have compassion on us, And will subdue our iniquities. You will cast all our sins Into the depths of the sea. |
So we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him. | And we have known and believed the love that God has for us. God is love, and he who abides in love abides in God, and God in him. |
Until the Spirit is poured upon us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is deemed a forest. | Until the Spirit is poured upon us from on high, And the wilderness becomes a fruitful field, And the fruitful field is counted as a forest. |
And the Word became flesh and dwelt among us, and we have seen his glory, glory as of the only Son from the Father, full of grace and truth. | And the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth. |