The Lord will battle for you. Be calm! | The Lord himself will fight for you. Just stay calm. |
But the angel said to the women, “Do not be afraid! I know that you are looking for Jesus who was crucified. He is not here, for he has been raised, as he promised he would be. Come and see the place where he lay.” | Then the angel spoke to the women. “Don’t be afraid!” he said. “I know you are looking for Jesus, who was crucified. He isn’t here! He is risen from the dead, just as he said would happen. Come, see where his body was lying.” |
|
For we are God’s coworkers; you are God’s field, God’s building. | For we are both God’s workers. And you are God’s field. You are God’s building. |
He said to them, “Do not be alarmed. You are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified. He has been raised. He is not here. See the place where they laid him.” | But the angel said, “Don’t be alarmed. You are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified. He isn’t here! He is risen from the dead! Look, this is where they laid his body.” |
I then heard the voice of the Lord saying, “Whom shall I send? Who will go for us?” I said, “Here I am. Send me!” | Then I heard the Lord asking, “Whom should I send as a messenger to this people? Who will go for us?” I said, “Here I am. Send me.” |
Yet, O Lord, you are our Father; we are the clay and you are our potter; all of us are the work of your hands. | And yet, O Lord, you are our Father. We are the clay, and you are the potter. We all are formed by your hand. |
The Spirit himself bears witness with our Spirit that we are children of God. | For his Spirit joins with our spirit to affirm that we are God’s children. |
If we live, we live for the Lord, and if we die, we die for the Lord. Therefore, whether we live or die, we are the Lord’s. | If we live, it’s to honor the Lord. And if we die, it’s to honor the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord. |
As a deer longs for running streams, so my soul longs for you, O God. | As the deer longs for streams of water, so I long for you, O God. |
He answered, “Because you have such little faith. Amen, I say to you, if you have faith as tiny as a mustard seed, you will be able to say to this mountain: ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.” | “You don’t have enough faith,” Jesus told them. “I tell you the truth, if you had faith even as small as a mustard seed, you could say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it would move. Nothing would be impossible.” |
As for you, teach what is consistent with sound doctrine. | As for you, Titus, promote the kind of living that reflects wholesome teaching. |
I stretch out my hands to you; my soul thirsts for you like a parched land. Selah | I lift my hands to you in prayer. I thirst for you as parched land thirsts for rain. |
For you, O God, have put us to the test; you have purified us as silver is refined. | You have tested us, O God; you have purified us like silver. |
What then? Should we sin because we are not under the Law but under grace? Of course not! | Well then, since God’s grace has set us free from the law, does that mean we can go on sinning? Of course not! |
I was eager to respond to those who did not consult me. I was anxious to be approached by those who did not seek me. I said, “Here I am! Here I am!” to a nation that did not summon me. | The Lord says, “I was ready to respond, but no one asked for help. I was ready to be found, but no one was looking for me. I said, ‘Here I am, here I am!’ to a nation that did not call on my name.” |
Therefore, keep watch, for you do not know the day when your Lord is coming. | So you, too, must keep watch! For you don’t know what day your Lord is coming. |
Teach me to do your will, for you are my God. Let your gracious Spirit lead me along a level path. | Teach me to do your will, for you are my God. May your gracious Spirit lead me forward on a firm footing. |
Guide me in your truth and instruct me, for you are God, my Savior, and in you I hope all the day long. | Lead me by your truth and teach me, for you are the God who saves me. All day long I put my hope in you. |
No, throughout all these things we are conquerors because of him who loved us. | No, despite all these things, overwhelming victory is ours through Christ, who loved us. |
Arise and shine forth, for your light has come and the glory of the Lord has dawned upon you. | Arise, Jerusalem! Let your light shine for all to see. For the glory of the Lord rises to shine on you. |
As we proceed in the path of your judgments, we wait for you, O Lord; your name and your renown are all that our heart desires. | Lord, we show our trust in you by obeying your laws; our heart’s desire is to glorify your name. |
For we are God’s handiwork, created in Christ Jesus for a life of good works that God had prepared for us to do. | For we are God’s masterpiece. He has created us anew in Christ Jesus, so we can do the good things he planned for us long ago. |
For ‘In him we live and move and have our being.’ As even your own poets have said, ‘We are all his offspring.’ | For in him we live and move and exist. As some of your own poets have said, ‘We are his offspring.’ |
And we are witnesses to these things, as is the Holy Spirit whom God has given to those who obey him. | We are witnesses of these things and so is the Holy Spirit, who is given by God to those who obey him. |
Those who revere your name place their trust in you, for you never abandon those who seek you, O Lord. | Those who know your name trust in you, for you, O Lord, do not abandon those who search for you. |