I will not leave you as orphans; I will come to you. | I will not leave you orphaned; I am coming to you. |
Even to your old age and gray hairs I am he, I am he who will sustain you. I have made you and I will carry you; I will sustain you and I will rescue you. | Even to your old age I am he, even when you turn gray I will carry you. I have made, and I will bear; I will carry and will save. |
|
He will not let your foot slip— he who watches over you will not slumber. | He will not let your foot be moved; he who keeps you will not slumber. |
Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. | Ask, and it will be given you; search, and you will find; knock, and the door will be opened for you. |
I will be glad and rejoice in you; I will sing the praises of your name, O Most High. | I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High. |
Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away. | Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. |
But as for me, I watch in hope for the Lord, I wait for God my Savior; my God will hear me. | But as for me, I will look to the Lord, I will wait for the God of my salvation; my God will hear me. |
I will exalt you, my God the King; I will praise your name for ever and ever. | I will extol you, my God and King, and bless your name forever and ever. |
Jesus replied, “Anyone who loves me will obey my teaching. My Father will love them, and we will come to them and make our home with them.” | Jesus answered him, “Those who love me will keep my word, and my Father will love them, and we will come to them and make our home with them.” |
I will give thanks to you, Lord, with all my heart; I will tell of all your wonderful deeds. | I will give thanks to the Lord with my whole heart; I will tell of all your wonderful deeds. |
I will praise you, Lord, among the nations; I will sing of you among the peoples. | I will give thanks to you, O Lord, among the peoples, and I will sing praises to you among the nations. |
I will sing to the Lord all my life; I will sing praise to my God as long as I live. | I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have being. |
So I say to you: Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. | So I say to you, Ask, and it will be given you; search, and you will find; knock, and the door will be opened for you. |
Surely the righteous will never be shaken; they will be remembered forever. | For the righteous will never be moved; they will be remembered forever. |
I will extol the Lord at all times; his praise will always be on my lips. | I will bless the Lord at all times; his praise shall continually be in my mouth. |
For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will save it. | For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake will save it. |
The Lord your God is with you, the Mighty Warrior who saves. He will take great delight in you; in his love he will no longer rebuke you, but will rejoice over you with singing. | The Lord, your God, is in your midst, a warrior who gives victory; he will rejoice over you with gladness, he will renew you in his love; he will exult over you with loud singing. |
For I will forgive their wickedness and will remember their sins no more. | For I will be merciful toward their iniquities, and I will remember their sins no more. |
And I will ask the Father, and he will give you another advocate to help you and be with you forever. | And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, to be with you forever. |
You will again have compassion on us; you will tread our sins underfoot and hurl all our iniquities into the depths of the sea. | He will again have compassion upon us; he will tread our iniquities under foot. You will cast all our sins into the depths of the sea. |
I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you with my loving eye on you. | I will instruct you and teach you the way you should go; I will counsel you with my eye upon you. |
For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will find it. | For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake will find it. |
I will strengthen Judah and save the tribes of Joseph. I will restore them because I have compassion on them. They will be as though I had not rejected them, for I am the Lord their God and I will answer them. | I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph. I will bring them back because I have compassion on them, and they shall be as though I had not rejected them; for I am the Lord their God and I will answer them. |
I am the gate; whoever enters through me will be saved. They will come in and go out, and find pasture. | I am the gate. Whoever enters by me will be saved, and will come in and go out and find pasture. |
I will give you a new heart and put a new spirit in you; I will remove from you your heart of stone and give you a heart of flesh. | A new heart I will give you, and a new spirit I will put within you; and I will remove from your body the heart of stone and give you a heart of flesh. |