Give, and it will be given to you: good measure, pressed down, shaken together, and running over will be put into your bosom. For with the same measure that you use, it will be measured back to you. | Give, and you will receive. Your gift will return to you in full—pressed down, shaken together to make room for more, running over, and poured into your lap. The amount you give will determine the amount you get back. |
Rejoice in the Lord always. Again I will say, rejoice! | Always be full of joy in the Lord. I say it again—rejoice! |
|
But this I say: He who sows sparingly will also reap sparingly, and he who sows bountifully will also reap bountifully. | Remember this—a farmer who plants only a few seeds will get a small crop. But the one who plants generously will get a generous crop. |
If I say, “My foot slips,” Your mercy, O Lord, will hold me up. | I cried out, “I am slipping!” but your unfailing love, O Lord, supported me. |
But many who are first will be last, and the last first. | But many who are the greatest now will be least important then, and those who seem least important now will be the greatest then. |
Therefore I say to you, do not worry about your life, what you will eat or what you will drink; nor about your body, what you will put on. Is not life more than food and the body more than clothing? | That is why I tell you not to worry about everyday life—whether you have enough food and drink, or enough clothes to wear. Isn’t life more than food, and your body more than clothing? |
And this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a witness to all the nations, and then the end will come. | And the Good News about the Kingdom will be preached throughout the whole world, so that all nations will hear it; and then the end will come. |
If anyone serves Me, let him follow Me; and where I am, there My servant will be also. If anyone serves Me, him My Father will honor. | Anyone who wants to serve me must follow me, because my servants must be where I am. And the Father will honor anyone who serves me. |
He who calls you is faithful, who also will do it. | God will make this happen, for he who calls you is faithful. |
For where your treasure is, there your heart will be also. | Wherever your treasure is, there the desires of your heart will also be. |
And the angel answered and said to her, “The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Highest will overshadow you; therefore, also, that Holy One who is to be born will be called the Son of God.” | The angel replied, “The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. So the baby to be born will be holy, and he will be called the Son of God.” |
The Lord will fight for you, and you shall hold your peace. | The Lord himself will fight for you. Just stay calm. |
If My people who are called by My name will humble themselves, and pray and seek My face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and will forgive their sin and heal their land. | Then if my people who are called by my name will humble themselves and pray and seek my face and turn from their wicked ways, I will hear from heaven and will forgive their sins and restore their land. |
For as many as have sinned without law will also perish without law, and as many as have sinned in the law will be judged by the law. | When the Gentiles sin, they will be destroyed, even though they never had God’s written law. And the Jews, who do have God’s law, will be judged by that law when they fail to obey it. |
Therefore I say to you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven men. | So I tell you, every sin and blasphemy can be forgiven—except blasphemy against the Holy Spirit, which will never be forgiven. |
But from there you will seek the Lord your God, and you will find Him if you seek Him with all your heart and with all your soul. | But from there you will search again for the Lord your God. And if you search for him with all your heart and soul, you will find him. |
The Lord is on my side; I will not fear. What can man do to me? | The Lord is for me, so I will have no fear. What can mere people do to me? |
So you shall serve the Lord your God, and He will bless your bread and your water. And I will take sickness away from the midst of you. | You must serve only the Lord your God. If you do, I will bless you with food and water, and I will protect you from illness. |
The Lord is with you while you are with Him. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will forsake you. | The Lord will stay with you as long as you stay with him! Whenever you seek him, you will find him. But if you abandon him, he will abandon you. |
For he who sows to his flesh will of the flesh reap corruption, but he who sows to the Spirit will of the Spirit reap everlasting life. | Those who live only to satisfy their own sinful nature will harvest decay and death from that sinful nature. But those who live to please the Spirit will harvest everlasting life from the Spirit. |
Thus I will magnify Myself and sanctify Myself, and I will be known in the eyes of many nations. Then they shall know that I am the Lord. | In this way, I will show my greatness and holiness, and I will make myself known to all the nations of the world. Then they will know that I am the Lord. |
I tell you, no; but unless you repent you will all likewise perish. | Not at all! And you will perish, too, unless you repent of your sins and turn to God. |
And the Lord, He is the One who goes before you. He will be with you, He will not leave you nor forsake you; do not fear nor be dismayed. | Do not be afraid or discouraged, for the Lord will personally go ahead of you. He will be with you; he will neither fail you nor abandon you. |
Therefore submit to God. Resist the devil and he will flee from you. | So humble yourselves before God. Resist the devil, and he will flee from you. |
I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will take the heart of stone out of your flesh and give you a heart of flesh. | And I will give you a new heart, and I will put a new spirit in you. I will take out your stony, stubborn heart and give you a tender, responsive heart. |