If you will not listen, if you will not lay it to heart to give glory to my name, says the Lord of hosts, then I will send the curse on you and I will curse your blessings; indeed I have already cursed them, because you do not lay it to heart. | “If you do not listen, and if you do not take it to heart to give honor to My name,” says the Lord of armies, “then I will send the curse upon you and I will curse your blessings; and indeed, I have cursed them already, because you are not taking it to heart.” |
The Lord, your God, is in your midst, a warrior who gives victory; he will rejoice over you with gladness, he will renew you in his love; he will exult over you with loud singing. | The Lord your God is in your midst, A victorious warrior. He will rejoice over you with joy, He will be quiet in His love, He will rejoice over you with shouts of joy. |
Blessed are the pure in heart, for they will see God. | Blessed are the pure in heart, for they will see God. |
He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler. | He will cover you with His pinions, And under His wings you may take refuge; His faithfulness is a shield and wall. |
You will be enriched in every way for your great generosity, which will produce thanksgiving to God through us. | You will be enriched in everything for all liberality, which through us is producing thanksgiving to God. |
Whoever serves me must follow me, and where I am, there will my servant be also. Whoever serves me, the Father will honor. | If anyone serves Me, he must follow Me; and where I am, there My servant will be also; if anyone serves Me, the Father will honor him. |
If you conquer, you will be clothed like them in white robes, and I will not blot your name out of the book of life; I will confess your name before my Father and before his angels. | The one who overcomes will be clothed the same way, in white garments; and I will not erase his name from the book of life, and I will confess his name before My Father and before His angels. |
But I with the voice of thanksgiving will sacrifice to you; what I have vowed I will pay. Deliverance belongs to the Lord! | But I will sacrifice to You With a voice of thanksgiving. That which I have vowed I will pay. Salvation is from the Lord. |
For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh. | For this reason a man shall leave his father and his mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh. |
Blessed are those who mourn, for they will be comforted. | Blessed are those who mourn, for they will be comforted. |
Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you. | Humble yourselves in the presence of the Lord, and He will exalt you. |
And I tell you, you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not prevail against it. | And I also say to you that you are Peter, and upon this rock I will build My church; and the gates of Hades will not overpower it. |
Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or what you will drink, or about your body, what you will wear. Is not life more than food, and the body more than clothing? | For this reason I say to you, do not be worried about your life, as to what you will eat or what you will drink; nor for your body, as to what you will put on. Is life not more than food, and the body more than clothing? |
From there you will seek the Lord your God, and you will find him if you search after him with all your heart and soul. | But from there you will seek the Lord your God, and you will find Him if you search for Him with all your heart and all your soul. |
It is the Lord who goes before you. He will be with you; he will not fail you or forsake you. Do not fear or be dismayed. | And the Lord is the One who is going ahead of you; He will be with you. He will not desert you or abandon you. Do not fear and do not be dismayed. |
Rejoice in the Lord always; again I will say, Rejoice. | Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice! |
You shall worship the Lord your God, and I will bless your bread and your water; and I will take sickness away from among you. | And you shall serve the Lord your God, and He will bless your bread and your water; and I will remove sickness from your midst. |
For where your treasure is, there your heart will be also. | For where your treasure is, there your heart will be also. |
Who will separate us from the love of Christ? Will hardship, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? | Who will separate us from the love of Christ? Will tribulation, or trouble, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword? |
See, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death; then they will hand him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified; and on the third day he will be raised. | Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death, and they will hand Him over to the Gentiles to mock and flog and crucify, and on the third day He will be raised up. |
Now who will harm you if you are eager to do what is good? | And who is there to harm you if you prove zealous for what is good? |
Therefore I tell you, people will be forgiven for every sin and blasphemy, but blasphemy against the Spirit will not be forgiven. | Therefore I say to you, every sin and blasphemy shall be forgiven people, but blasphemy against the Spirit shall not be forgiven. |
Jesus said to them, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never be hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.” | Jesus said to them, “I am the bread of life; the one who comes to Me will not be hungry, and the one who believes in Me will never be thirsty.” |
Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father in heaven. | Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but the one who does the will of My Father who is in heaven will enter. |
For what will it profit them if they gain the whole world but forfeit their life? Or what will they give in return for their life? | For what good will it do a person if he gains the whole world, but forfeits his soul? Or what will a person give in exchange for his soul? |
Related topics
Blessing
The LORD bless you...
God
The LORD, your God...
Life
The LORD will keep...
Obedience
Jesus answered him, “Those...
Father
As a father has...
Joy
Rejoice always, pray without...
Bible verse of the day
Be strong and bold; have no fear or dread of them, because it is the Lord your God who goes with you; he will not fail you or forsake you.Random Bible Verse
One who forgives an affront fosters friendship,but one who dwells on disputes will alienate a friend.Next verse!With image