One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm. | Walk with the wise and become wise, for a companion of fools suffers harm. |
Let no one deceive himself. If anyone thinks that he is wise among you in this world, let him become a fool that he may become wise. | Do not deceive yourselves. If any of you think you are wise by the standards of this age, you should become “fools” so that you may become wise. |
|
My son, if your heart is wise, then my heart will be glad, even mine. | My son, if your heart is wise, then my heart will be glad indeed. |
A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control. | Fools give full vent to their rage, but the wise bring calm in the end. |
The wise in heart accept commandments, but a chattering fool will fall. | The wise in heart accept commands, but a chattering fool comes to ruin. |
A wise son makes a glad father; but a foolish son brings grief to his mother. | A wise son brings joy to his father, but a foolish son brings grief to his mother. |
The words of a wise man’s mouth are gracious; but a fool is swallowed by his own lips. | Words from the mouth of the wise are gracious, but fools are consumed by their own lips. |
The father of the righteous has great joy. Whoever fathers a wise child delights in him. | The father of a righteous child has great joy; a man who fathers a wise son rejoices in him. |
Even a fool, when he keeps silent, is counted wise. When he shuts his lips, he is thought to be discerning. | Even fools are thought wise if they keep silent, and discerning if they hold their tongues. |
Yahweh’s law is perfect, restoring the soul. Yahweh’s covenant is sure, making wise the simple. | The law of the Lord is perfect, refreshing the soul. The statutes of the Lord are trustworthy, making wise the simple. |
Who is wise and understanding among you? Let him show by his good conduct that his deeds are done in gentleness of wisdom. | Who is wise and understanding among you? Let them show it by their good life, by deeds done in the humility that comes from wisdom. |
Everyone therefore who hears these words of mine and does them, I will liken him to a wise man who built his house on a rock. | Therefore everyone who hears these words of mine and puts them into practice is like a wise man who built his house on the rock. |
Therefore watch carefully how you walk, not as unwise, but as wise, redeeming the time, because the days are evil. | Be very careful, then, how you live—not as unwise but as wise, making the most of every opportunity, because the days are evil. |
Don’t be wise in your own eyes. Fear Yahweh, and depart from evil. It will be health to your body, and nourishment to your bones. | Do not be wise in your own eyes; fear the Lord and shun evil. This will bring health to your body and nourishment to your bones. |
Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them, but the rebellious stumble in them. | Who is wise? Let them realize these things. Who is discerning? Let them understand. The ways of the Lord are right; the righteous walk in them, but the rebellious stumble in them. |
Many will purify themselves, and make themselves white, and be refined, but the wicked will do wickedly; and none of the wicked will understand, but those who are wise will understand. | Many will be purified, made spotless and refined, but the wicked will continue to be wicked. None of the wicked will understand, but those who are wise will understand. |
Be of the same mind one toward another. Don’t set your mind on high things, but associate with the humble. Don’t be wise in your own conceits. | Live in harmony with one another. Do not be proud, but be willing to associate with people of low position. Do not be conceited. |
Now to the King eternal, immortal, invisible, to God who alone is wise, be honor and glory forever and ever. Amen. | Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory for ever and ever. Amen. |
Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, “Where is he who is born King of the Jews? For we saw his star in the east, and have come to worship him.” | After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east came to Jerusalem and asked, “Where is the one who has been born king of the Jews? We saw his star when it rose and have come to worship him.” |
Don’t weary yourself to be rich. In your wisdom, show restraint. | Do not wear yourself out to get rich; do not trust your own cleverness. |
Don’t say, “Why were the former days better than these?” For you do not ask wisely about this. | Do not say, “Why were the old days better than these?” For it is not wise to ask such questions. |
In the multitude of words there is no lack of disobedience, but he who restrains his lips does wisely. | Sin is not ended by multiplying words, but the prudent hold their tongues. |
Pride only breeds quarrels, but wisdom is with people who take advice. | Where there is strife, there is pride, but wisdom is found in those who take advice. |
So teach us to count our days, that we may gain a heart of wisdom. | Teach us to number our days, that we may gain a heart of wisdom. |
A fool shows his annoyance the same day, but one who overlooks an insult is prudent. | Fools show their annoyance at once, but the prudent overlook an insult. |