All these were constantly devoting themselves to prayer, together with certain women, including Mary the mother of Jesus, as well as his brothers. | All these with one accord were devoting themselves to prayer, together with the women and Mary the mother of Jesus, and his brothers. |
To the one who conquers I will give a place with me on my throne, just as I myself conquered and sat down with my Father on his throne. | The one who conquers, I will grant him to sit with me on my throne, as I also conquered and sat down with my Father on his throne. |
|
Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. | Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. |
For the Lord himself, with a cry of command, with the archangel's call and with the sound of God's trumpet, will descend from heaven, and the dead in Christ will rise first. Then we who are alive, who are left, will be caught up in the clouds together with them to meet the Lord in the air; and so we will be with the Lord forever. | For the Lord himself will descend from heaven with a cry of command, with the voice of an archangel, and with the sound of the trumpet of God. And the dead in Christ will rise first. Then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord. |
The Lord is with you, while you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will abandon you. | The Lord is with you while you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you forsake him, he will forsake you. |
The lover of money will not be satisfied with money; nor the lover of wealth, with gain. This also is vanity. | He who loves money will not be satisfied with money, nor he who loves wealth with his income; this also is vanity. |
I will greatly rejoice in the Lord, my whole being shall exult in my God; for he has clothed me with the garments of salvation, he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels. | I will greatly rejoice in the Lord; my soul shall exult in my God, for he has clothed me with the garments of salvation; he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself like a priest with a beautiful headdress, and as a bride adorns herself with her jewels. |
For this very reason, you must make every effort to support your faith with goodness, and goodness with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with endurance, and endurance with godliness, and godliness with mutual affection, and mutual affection with love. | For this very reason, make every effort to supplement your faith with virtue, and virtue with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with steadfastness, and steadfastness with godliness, and godliness with brotherly affection, and brotherly affection with love. |
For nothing will be impossible with God. | For nothing will be impossible with God. |
Of course, there is great gain in godliness combined with contentment. | But godliness with contentment is great gain. |
If it is possible, so far as it depends on you, live peaceably with all. | If possible, so far as it depends on you, live peaceably with all. |
Happy are those who keep his decrees, who seek him with their whole heart. | Blessed are those who keep his testimonies, who seek him with their whole heart. |
Whoever walks with the wise becomes wise, but the companion of fools suffers harm. | Whoever walks with the wise becomes wise, but the companion of fools will suffer harm. |
For he satisfies the thirsty, and the hungry he fills with good things. | For he satisfies the longing soul, and the hungry soul he fills with good things. |
Do not be mismatched with unbelievers. For what partnership is there between righteousness and lawlessness? Or what fellowship is there between light and darkness? | Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership has righteousness with lawlessness? Or what fellowship has light with darkness? |
Do not fear, for I am with you, do not be afraid, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my victorious right hand. | Fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my righteous right hand. |
It is well with those who deal generously and lend, who conduct their affairs with justice. | It is well with the man who deals generously and lends; who conducts his affairs with justice. |
The Lord, your God, is in your midst, a warrior who gives victory; he will rejoice over you with gladness, he will renew you in his love; he will exult over you with loud singing. | The Lord your God is in your midst, a mighty one who will save; he will rejoice over you with gladness; he will quiet you by his love; he will exult over you with loud singing. |
Listen! I am standing at the door, knocking; if you hear my voice and open the door, I will come in to you and eat with you, and you with me. | Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, I will come in to him and eat with him, and he with me. |
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. |
When pride comes, then comes disgrace; but wisdom is with the humble. | When pride comes, then comes disgrace, but with the humble is wisdom. |
Devote yourselves to prayer, keeping alert in it with thanksgiving. | Continue steadfastly in prayer, being watchful in it with thanksgiving. |
It is that very Spirit bearing witness with our spirit that we are children of God. | The Spirit himself bears witness with our spirit that we are children of God. |
For the Lord takes pleasure in his people; he adorns the humble with victory. | For the Lord takes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation. |
Also that the women should dress themselves modestly and decently in suitable clothing, not with their hair braided, or with gold, pearls, or expensive clothes, but with good works, as is proper for women who profess reverence for God. | Likewise also that women should adorn themselves in respectable apparel, with modesty and self-control, not with braided hair and gold or pearls or costly attire, but with what is proper for women who profess godliness—with good works. |