Yahweh is righteous in all his ways, and gracious in all his works. | The Lord is righteous in all his ways and faithful in all he does. |
Salvation belongs to Yahweh. May your blessing be on your people. Selah. | From the Lord comes deliverance. May your blessing be on your people. |
|
Let your loving kindness be on us, Yahweh, since we have hoped in you. | May your unfailing love be with us, Lord, even as we put our hope in you. |
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man. | It is better to take refuge in the Lord than to trust in humans. |
Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture. | Trust in the Lord and do good; dwell in the land and enjoy safe pasture. |
For whoever finds me finds life, and will obtain favor from Yahweh. | For those who find me find life and receive favor from the Lord. |
Yahweh said to Satan, “Behold, all that he has is in your power. Only on himself don’t stretch out your hand.” So Satan went out from the presence of Yahweh. | The Lord said to Satan, “Very well, then, everything he has is in your power, but on the man himself do not lay a finger.” Then Satan went out from the presence of the Lord. |
“Yahweh is my portion,” says my soul. “Therefore I will hope in him.” | I say to myself, “The Lord is my portion; therefore I will wait for him.” |
Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh. | Be strong and take heart, all you who hope in the Lord. |
Therefore you shall keep my commandments, and do them. I am Yahweh. | Keep my commands and follow them. I am the Lord. |
I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears. | I sought the Lord, and he answered me; he delivered me from all my fears. |
I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth. | I will extol the Lord at all times; his praise will always be on my lips. |
Oh come, let’s worship and bow down. Let’s kneel before Yahweh, our Maker. | Come, let us bow down in worship, let us kneel before the Lord our Maker. |
Yahweh will keep you from all evil. He will keep your soul. Yahweh will keep your going out and your coming in, from this time forward, and forever more. | The Lord will keep you from all harm— he will watch over your life; the Lord will watch over your coming and going both now and forevermore. |
Who is this King of glory? Yahweh of Armies is the King of glory! Selah. | Who is he, this King of glory? The Lord Almighty— he is the King of glory. |
Therefore tell them, ‘The Lord Yahweh says: “None of my words will be deferred any more, but the word which I speak will be performed,” says the Lord Yahweh.’ | Therefore say to them, ‘This is what the Sovereign Lord says: None of my words will be delayed any longer; whatever I say will be fulfilled, declares the Sovereign Lord.’ |
When I said, “My foot is slipping!” Your loving kindness, Yahweh, held me up. | When I said, “My foot is slipping,” your unfailing love, Lord, supported me. |
Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of Yahweh. | He who finds a wife finds what is good and receives favor from the Lord. |
This is the day that Yahweh has made. We will rejoice and be glad in it! | The Lord has done it this very day; let us rejoice today and be glad. |
Great is Yahweh, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable. | Great is the Lord and most worthy of praise; his greatness no one can fathom. |
The result of humility and the fear of Yahweh is wealth, honor, and life. | Humility is the fear of the Lord; its wages are riches and honor and life. |
Every way of a man is right in his own eyes, but Yahweh weighs the hearts. | A person may think their own ways are right, but the Lord weighs the heart. |
Now therefore let the fear of Yahweh be on you. Take heed and do it; for there is no iniquity with Yahweh our God, nor respect of persons, nor taking of bribes. | Now let the fear of the Lord be on you. Judge carefully, for with the Lord our God there is no injustice or partiality or bribery. |
For Yahweh gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding. | For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding. |
For Yahweh takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation. | For the Lord takes delight in his people; he crowns the humble with victory. |