The one who practices sin is of the devil; for the devil has been sinning from the beginning. The Son of God appeared for this purpose, to destroy the works of the devil. | The one who does what is sinful is of the devil, because the devil has been sinning from the beginning. The reason the Son of God appeared was to destroy the devil’s work. |
But He answered and said, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes out of the mouth of God.’ ” | Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’” |
|
So that I may come to you in joy by the will of God and relax in your company. | So that I may come to you with joy, by God’s will, and in your company be refreshed. |
You therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus. | You then, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus. |
Oh, the depth of the riches, both of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments and unfathomable His ways! | Oh, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable his judgments, and his paths beyond tracing out! |
Do you not know that you are a temple of God and that the Spirit of God dwells in you? | Don’t you know that you yourselves are God’s temple and that God’s Spirit dwells in your midst? |
For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek. | For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God that brings salvation to everyone who believes: first to the Jew, then to the Gentile. |
For you are all sons and daughters of God through faith in Christ Jesus. For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. | So in Christ Jesus you are all children of God through faith, for all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ. |
The sacrifices of God are a broken spirit; A broken and a contrite heart, God, You will not despise. | My sacrifice, O God, is a broken spirit; a broken and contrite heart you, God, will not despise. |
A wise son makes a father glad, But a foolish son is a grief to his mother. | A wise son brings joy to his father, but a foolish son brings grief to his mother. |
Therefore, take up the full armor of God, so that you will be able to resist on the evil day, and having done everything, to stand firm. | Therefore put on the full armor of God, so that when the day of evil comes, you may be able to stand your ground, and after you have done everything, to stand. |
Consequently, there remains a Sabbath rest for the people of God. For the one who has entered His rest has himself also rested from his works, as God did from His. | There remains, then, a Sabbath-rest for the people of God; for anyone who enters God’s rest also rests from their works, just as God did from his. |
For all have sinned and fall short of the glory of God, being justified as a gift by His grace through the redemption which is in Christ Jesus. | For all have sinned and fall short of the glory of God, and all are justified freely by his grace through the redemption that came by Christ Jesus. |
The heavens tell of the glory of God; And their expanse declares the work of His hands. Day to day pours forth speech, And night to night reveals knowledge. | The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of his hands. Day after day they pour forth speech; night after night they reveal knowledge. |
For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written: “But the righteous one will live by faith.” | For in the gospel the righteousness of God is revealed—a righteousness that is by faith from first to last, just as it is written: “The righteous will live by faith.” |
Rejoice always, pray without ceasing, in everything give thanks; for this is the will of God for you in Christ Jesus. | Rejoice always, pray continually, give thanks in all circumstances; for this is God’s will for you in Christ Jesus. |
For by grace you have been saved through faith; and this is not of yourselves, it is the gift of God; not a result of works, so that no one may boast. | For it is by grace you have been saved, through faith—and this is not from yourselves, it is the gift of God—not by works, so that no one can boast. |
You adulteresses, do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore whoever wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God. | You adulterous people, don’t you know that friendship with the world means enmity against God? Therefore, anyone who chooses to be a friend of the world becomes an enemy of God. |
But when he had thought this over, behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife; for the Child who has been conceived in her is of the Holy Spirit.” | But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit.” |
And when they had prayed, the place where they had gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness. | After they prayed, the place where they were meeting was shaken. And they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly. |
For who among people knows the thoughts of a person except the spirit of the person that is in him? So also the thoughts of God no one knows, except the Spirit of God. | For who knows a person’s thoughts except their own spirit within them? In the same way no one knows the thoughts of God except the Spirit of God. |
Therefore I urge you, brothers and sisters, by the mercies of God, to present your bodies as a living and holy sacrifice, acceptable to God, which is your spiritual service of worship. | Therefore, I urge you, brothers and sisters, in view of God’s mercy, to offer your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God—this is your true and proper worship. |
The father of the righteous will greatly rejoice, And he who fathers a wise son will be glad in him. | The father of a righteous child has great joy; a man who fathers a wise son rejoices in him. |
The one who believes in the Son has eternal life; but the one who does not obey the Son will not see life, but the wrath of God remains on him. | Whoever believes in the Son has eternal life, but whoever rejects the Son will not see life, for God’s wrath remains on them. |
Now the birth of Jesus the Messiah was as follows: when His mother Mary had been betrothed to Joseph, before they came together she was found to be pregnant by the Holy Spirit. | This is how the birth of Jesus the Messiah came about: His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit. |