I said to the Lord, “You are my Master! Every good thing I have comes from you.” | O my soul, thou hast said unto the Lord, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee. |
The Lord is good, a strong refuge when trouble comes. He is close to those who trust in him. | The Lord is good, a strong hold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him. |
|
But test everything that is said. Hold on to what is good. Stay away from every kind of evil. | Prove all things; hold fast that which is good. Abstain from all appearance of evil. |
For he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things. | For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness. |
For it is by believing in your heart that you are made right with God, and it is by openly declaring your faith that you are saved. | For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation. |
Even strong young lions sometimes go hungry, but those who trust in the Lord will lack no good thing. | The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the Lord shall not want any good thing. |
How beautiful on the mountains are the feet of the messenger who brings good news, the good news of peace and salvation, the news that the God of Israel reigns! | How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth! |
A cheerful heart is good medicine, but a broken spirit saps a person’s strength. | A merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones. |
But now God has shown us a way to be made right with him without keeping the requirements of the law, as was promised in the writings of Moses and the prophets long ago. We are made right with God by placing our faith in Jesus Christ. And this is true for everyone who believes, no matter who we are. | But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets; Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference. |
But the Scriptures declare that we are all prisoners of sin, so we receive God’s promise of freedom only by believing in Jesus Christ. | But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe. |
We should help others do what is right and build them up in the Lord. | Let every one of us please his neighbour for his good to edification. |
Are any of you sick? You should call for the elders of the church to come and pray over you, anointing you with oil in the name of the Lord. Such a prayer offered in faith will heal the sick, and the Lord will make you well. And if you have committed any sins, you will be forgiven. | Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord: And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, they shall be forgiven him. |
Do not withhold good from those who deserve it when it’s in your power to help them. | Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it. |
I have fought the good fight, I have finished the race, and I have remained faithful. And now the prize awaits me—the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give me on the day of his return. And the prize is not just for me but for all who eagerly look forward to his appearing. | I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith: Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing. |
Then you will understand what is right, just, and fair, and you will find the right way to go. | Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path. |
O Lord, you are so good, so ready to forgive, so full of unfailing love for all who ask for your help. | For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee. |
Then the Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper who is just right for him.” | And the Lord God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him. |
For the Scriptures say, “If you want to enjoy life and see many happy days, keep your tongue from speaking evil and your lips from telling lies. Turn away from evil and do good. Search for peace, and work to maintain it.” | For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile: Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it. |
And how much more valuable is a person than a sheep! Yes, the law permits a person to do good on the Sabbath. | How much then is a man better than a sheep? Wherefore it is lawful to do well on the sabbath days. |
In view of all this, make every effort to respond to God’s promises. Supplement your faith with a generous provision of moral excellence, and moral excellence with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with patient endurance, and patient endurance with godliness, and godliness with brotherly affection, and brotherly affection with love for everyone. | And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge; And to knowledge temperance; and to temperance patience; and to patience godliness; And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness charity. |
Do what is good and run from evil so that you may live! Then the Lord God of Heaven’s Armies will be your helper, just as you have claimed. | Seek good, and not evil, that ye may live: and so the Lord, the God of hosts, shall be with you, as ye have spoken. |
But the angel reassured them. “Don’t be afraid!” he said. “I bring you good news that will bring great joy to all people.” | And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. |
Choose a good reputation over great riches; being held in high esteem is better than silver or gold. | A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold. |
How wonderful and pleasant it is when brothers live together in harmony! | Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity! |
So let us stop going over the basic teachings about Christ again and again. Let us go on instead and become mature in our understanding. Surely we don’t need to start again with the fundamental importance of repenting from evil deeds and placing our faith in God. You don’t need further instruction about baptisms, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment. | Therefore leaving the principles of the doctrine of Christ, let us go on unto perfection; not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God, Of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment. |