But when I am afraid, I will put my trust in you. | When I am afraid, I will put my trust in You. |
I will sing to the Lord as long as I live. I will praise my God to my last breath! | I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have my being. |
|
No, I will not abandon you as orphans—I will come to you. | I will not leave you as orphans; I am coming to you. |
Then I heard the Lord asking, “Whom should I send as a messenger to this people? Who will go for us?” I said, “Here I am. Send me.” | Then I heard the voice of the Lord, saying, “Whom shall I send, and who will go for Us?” Then I said, “Here am I. Send me!” |
I will be your God throughout your lifetime— until your hair is white with age. I made you, and I will care for you. I will carry you along and save you. | Even to your old age I will be the same, And even to your graying years I will carry you! I have done it, and I will bear you; And I will carry you and I will save you. |
I am counting on the Lord; yes, I am counting on him. I have put my hope in his word. | I wait for the Lord, my soul waits, And I wait for His word. |
But in fact, it is best for you that I go away, because if I don’t, the Advocate won’t come. If I do go away, then I will send him to you. | But I tell you the truth: it is to your advantage that I am leaving; for if I do not leave, the Helper will not come to you; but if I go, I will send Him to you. |
Not that I was ever in need, for I have learned how to be content with whatever I have. | Not that I speak from need, for I have learned to be content in whatever circumstances I am. |
I will walk in freedom, for I have devoted myself to your commandments. | And I will walk at liberty, For I seek Your precepts. |
Don’t be afraid, for I am with you. Don’t be discouraged, for I am your God. I will strengthen you and help you. I will hold you up with my victorious right hand. | Do not fear, for I am with you; Do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you, I will also help you, I will also uphold you with My righteous right hand. |
I praise God for what he has promised. I trust in God, so why should I be afraid? What can mere mortals do to me? | In God, whose word I praise, In God I have put my trust; I shall not be afraid. What can mere mortals do to me? |
For I hold you by your right hand— I, the Lord your God. And I say to you, ‘Don’t be afraid. I am here to help you.’ | For I am the Lord your God who takes hold of your right hand, Who says to you, ‘Do not fear, I will help you.’ |
I will strengthen Judah and save Israel; I will restore them because of my compassion. It will be as though I had never rejected them, for I am the Lord their God, who will hear their cries. | And I will strengthen the house of Judah, And I will save the house of Joseph, And I will bring them back, Because I have had compassion on them; And they will be as though I had not rejected them, For I am the Lord their God and I will answer them. |
Be still, and know that I am God! I will be honored by every nation. I will be honored throughout the world. | Stop striving and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted on the earth. |
As I learn your righteous regulations, I will thank you by living as I should! | I will give thanks to You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments. |
The Lord says, “I was ready to respond, but no one asked for help. I was ready to be found, but no one was looking for me. I said, ‘Here I am, here I am!’ to a nation that did not call on my name.” | I permitted Myself to be sought by those who did not ask for Me; I permitted Myself to be found by those who did not seek Me. I said, ‘Here am I, here am I,’ To a nation which did not call on My name. |
I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you. | I have treasured Your word in my heart, So that I may not sin against You. |
I have chosen to be faithful; I have determined to live by your regulations. | I have chosen the faithful way; I have placed Your judgments before me. |
I can never escape from your Spirit! I can never get away from your presence! If I go up to heaven, you are there; if I go down to the grave, you are there. | Where can I go from Your Spirit? Or where can I flee from Your presence? If I ascend to heaven, You are there; If I make my bed in Sheol, behold, You are there. |
If I gave everything I have to the poor and even sacrificed my body, I could boast about it; but if I didn’t love others, I would have gained nothing. | And if I give away all my possessions to charity, and if I surrender my body so that I may glory, but do not have love, it does me no good. |
Yet I am confident I will see the Lord’s goodness while I am here in the land of the living. | I certainly believed that I would see the goodness of the Lord In the land of the living. |
Whom have I in heaven but you? I desire you more than anything on earth. | Whom do I have in heaven but You? And with You, I desire nothing on earth. |
I will be filled with joy because of you. I will sing praises to your name, O Most High. | I will rejoice and be jubilant in You; I will sing praise to Your name, O Most High. |
I correct and discipline everyone I love. So be diligent and turn from your indifference. | Those whom I love, I rebuke and discipline; therefore be zealous and repent. |
Finally, I confessed all my sins to you and stopped trying to hide my guilt. I said to myself, “I will confess my rebellion to the Lord.” And you forgave me! All my guilt is gone. | I acknowledged my sin to You, And I did not hide my guilt; I said, “I will confess my wrongdoings to the Lord”; And You forgave the guilt of my sin. Selah |