Blessed are the pure of heart, for they will see God. | Blessed are the pure in heart, for they shall see God. |
God created mankind in his image, in the image of God he created them, male and female he created them. | God created man in his own image. In God’s image he created him; male and female he created them. |
God gave the midwives numerous families because they had feared God. | Because the midwives feared God, he gave them families. |
The love of the Lord is never exhausted, nor do his deeds of mercy ever come to an end. They are renewed every morning; his faithfulness never ceases. | It is because of Yahweh’s loving kindnesses that we are not consumed, because his mercies don’t fail. They are new every morning. Great is your faithfulness. |
But I will sing of your strength; when morning dawns, I will proclaim your kindness. For you have been my fortress, my refuge in times of trouble. | But I will sing of your strength. Yes, I will sing aloud of your loving kindness in the morning. For you have been my high tower, a refuge in the day of my distress. |
God said, “Let there be light!” And there was light. | God said, “Let there be light,” and there was light. |
This is what love is: not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son as expiation for our sins. | In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son as the atoning sacrifice for our sins. |
No one has ever seen God. It is the only Son, God, who is at the Father’s side, who has made him known. | No one has seen God at any time. The only born Son, who is in the bosom of the Father, has declared him. |
Our God is in heaven; he does whatever he pleases. | But our God is in the heavens. He does whatever he pleases. |
I am the Lord, your God, who brought you out of the land of Egypt. You know no God but me, nor any savior other than me. | Yet I am Yahweh your God from the land of Egypt; and you shall acknowledge no god but me, and besides me there is no savior. |
Those who live according to the flesh can never be pleasing to God. | Those who are in the flesh can’t please God. |
Although the mountains may be shaken and the hills may totter, my steadfast love will not depart from you, and my covenant of peace will never be shaken, says the Lord who has compassion on you. | “For the mountains may depart, and the hills be removed, but my loving kindness will not depart from you, and my covenant of peace will not be removed,” says Yahweh who has mercy on you. |
While experiencing temptation, no one should say, “God is tempting me.” For God cannot be tempted by evil, and he himself tempts no one. | Let no man say when he is tempted, “I am tempted by God,” for God can’t be tempted by evil, and he himself tempts no one. |
This is the commandment we have received from him: whoever loves God must also love his brother. | This commandment we have from him, that he who loves God should also love his brother. |
Hence, be imitators of God, as beloved children. | Be therefore imitators of God, as beloved children. |
Adulterers! Do you not know that love of the world results in enmity with God? Therefore, whoever wishes to be a lover of the world makes himself an enemy of God. | You adulterers and adulteresses, don’t you know that friendship with the world is hostility toward God? Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God. |
However, God has revealed these things to us through the Spirit. For the Spirit explores everything, even the depths of God. | But to us, God revealed them through the Spirit. For the Spirit searches all things, yes, the deep things of God. |
Surely God is my helper; the Lord is the one who sustains me. | Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul. |
To our God and Father be glory forever and ever. Amen. | Now to our God and Father be the glory forever and ever! Amen. |
To do your will, O God, is my delight; your law is in my heart. | I delight to do your will, my God. Yes, your law is within my heart. |
Arise, O Lord! Lift up your hand, O God! Do not forget the afflicted. | Arise, Yahweh! God, lift up your hand! Don’t forget the helpless. |
Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God. | Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of God. |
In God alone is my soul at rest; it is from him that my salvation comes. | My soul rests in God alone. My salvation is from him. |
In God alone be at rest, O my soul; it is from him that my hope comes. | My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him. |
Why are you so disheartened, O my soul? Why do you sigh within me? Place your hope in God; for I will once again praise him, my Savior and my God. | Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him, the saving help of my countenance, and my God. |
Related topics
God
The LORD, your God...
Love
Love is patient; love...
Blessing
The LORD bless you...
Reliability
However, the Lord is...
Sin
Are you not aware...
Dependence
For I, the LORD...
Bible verse of the day
Whoever denies the Sondoes not have the Father,
but whoever acknowledges the Son
has the Father also.