The face of the Lord is against those who do evil, To cut off the remembrance of them from the earth. | Yahweh’s face is against those who do evil, to cut off their memory from the earth. |
The righteous cry out, and the Lord hears, And delivers them out of all their troubles. The Lord is near to those who have a broken heart, And saves such as have a contrite spirit. | The righteous cry, and Yahweh hears, and delivers them out of all their troubles. Yahweh is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit. |
|
Many are the afflictions of the righteous, But the Lord delivers him out of them all. | Many are the afflictions of the righteous, but Yahweh delivers him out of them all. |
The Lord redeems the soul of His servants, And none of those who trust in Him shall be condemned. | Yahweh redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned. |
Trust in the Lord, and do good; Dwell in the land, and feed on His faithfulness. | Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture. |
Delight yourself also in the Lord, And He shall give you the desires of your heart. | Also delight yourself in Yahweh, and he will give you the desires of your heart. |
Commit your way to the Lord, Trust also in Him, And He shall bring it to pass. He shall bring forth your righteousness as the light, And your justice as the noonday. | Commit your way to Yahweh. Trust also in him, and he will do this: he will make your righteousness shine out like light, and your justice as the noon day sun. |
Rest in the Lord, and wait patiently for Him; Do not fret because of him who prospers in his way, Because of the man who brings wicked schemes to pass. | Rest in Yahweh, and wait patiently for him. Don’t fret because of him who prospers in his way, because of the man who makes wicked plots happen. |
A little that a righteous man has Is better than the riches of many wicked. For the arms of the wicked shall be broken, But the Lord upholds the righteous. | Better is a little that the righteous has, than the abundance of many wicked. For the arms of the wicked shall be broken, but Yahweh upholds the righteous. |
The wicked borrows and does not repay, But the righteous shows mercy and gives. | The wicked borrow, and don’t pay back, but the righteous give generously. |
The steps of a good man are ordered by the Lord, And He delights in his way. | A man’s steps are established by Yahweh. He delights in his way. |
For the Lord loves justice, And does not forsake His saints; They are preserved forever, But the descendants of the wicked shall be cut off. | For Yahweh loves justice, and doesn’t forsake his saints. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off. |
Lord, all my desire is before You; And my sighing is not hidden from You. | Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you. |
Hear my prayer, O Lord, And give ear to my cry; Do not be silent at my tears; For I am a stranger with You, A sojourner, as all my fathers were. | Hear my prayer, Yahweh, and give ear to my cry. Don’t be silent at my tears. For I am a stranger with you, a foreigner, as all my fathers were. |
I delight to do Your will, O my God, And Your law is within my heart. | I delight to do your will, my God. Yes, your law is within my heart. |
Do not withhold Your tender mercies from me, O Lord; Let Your lovingkindness and Your truth continually preserve me. | Don’t withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me. |
As the deer pants for the water brooks, So pants my soul for You, O God. | As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God. |
My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God? | My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God? |
Deep calls unto deep at the noise of Your waterfalls; All Your waves and billows have gone over me. | Deep calls to deep at the noise of your waterfalls. All your waves and your billows have swept over me. |
The Lord will command His lovingkindness in the daytime, And in the night His song shall be with me— A prayer to the God of my life. | Yahweh will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life. |
Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God; For I shall yet praise Him, The help of my countenance and my God. | Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him, the saving help of my countenance, and my God. |
For they did not gain possession of the land by their own sword, Nor did their own arm save them; But it was Your right hand, Your arm, and the light of Your countenance, Because You favored them. | For they didn’t get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, your arm, and the light of your face, because you were favorable to them. |
God is our refuge and strength, A very present help in trouble. | God is our refuge and strength, a very present help in trouble. |
Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth! | Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth. |
Have mercy upon me, O God, According to Your lovingkindness; According to the multitude of Your tender mercies, Blot out my transgressions. Wash me thoroughly from my iniquity, And cleanse me from my sin. | Have mercy on me, God, according to your loving kindness. According to the multitude of your tender mercies, blot out my transgressions. Wash me thoroughly from my iniquity. Cleanse me from my sin. |