The eyes of the Lord watch over those who do right; his ears are open to their cries for help. | The eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their cry. |
So just as sin ruled over all people and brought them to death, now God’s wonderful grace rules instead, giving us right standing with God and resulting in eternal life through Jesus Christ our Lord. | So that, just as sin exercised dominion in death, so grace might also exercise dominion through justification leading to eternal life through Jesus Christ our Lord. |
Dear brothers and sisters, we can’t help but thank God for you, because your faith is flourishing and your love for one another is growing. | We must always give thanks to God for you, brothers and sisters, as is right, because your faith is growing abundantly, and the love of everyone of you for one another is increasing. |
God blesses those who are persecuted for doing right, for the Kingdom of Heaven is theirs. | Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is the kingdom of heaven. |
O Lord, I have come to you for protection; don’t let me be disgraced. Save me, for you do what is right. | In you, O Lord, I seek refuge; do not let me ever be put to shame; in your righteousness deliver me. |
But those who do what is right come to the light so others can see that they are doing what God wants. | But those who do what is true come to the light, so that it may be clearly seen that their deeds have been done in God. |
Then the Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper who is just right for him.” | Then the Lord God said, “It is not good that the man should be alone; I will make him a helper as his partner.” |
Those who are victorious will sit with me on my throne, just as I was victorious and sat with my Father on his throne. | To the one who conquers I will give a place with me on my throne, just as I myself conquered and sat down with my Father on his throne. |
Now, who will want to harm you if you are eager to do good? | Now who will harm you if you are eager to do what is good? |
For no one can ever be made right with God by doing what the law commands. The law simply shows us how sinful we are. | For “no human being will be justified in his sight” by deeds prescribed by the law, for through the law comes the knowledge of sin. |
But God has protected me right up to this present time so I can testify to everyone, from the least to the greatest. I teach nothing except what the prophets and Moses said would happen— that the Messiah would suffer and be the first to rise from the dead, and in this way announce God’s light to Jews and Gentiles alike. | To this day I have had help from God, and so I stand here, testifying to both small and great, saying nothing but what the prophets and Moses said would take place: that the Messiah must suffer, and that, by being the first to rise from the dead, he would proclaim light both to our people and to the Gentiles. |
God alone, who gave the law, is the Judge. He alone has the power to save or to destroy. So what right do you have to judge your neighbor? | There is one lawgiver and judge who is able to save and to destroy. So who, then, are you to judge your neighbor? |
You say, “I am allowed to do anything”—but not everything is good for you. And even though “I am allowed to do anything,” I must not become a slave to anything. | “All things are lawful for me,” but not all things are beneficial. “All things are lawful for me,” but I will not be dominated by anything. |
You say, “I am allowed to do anything”—but not everything is good for you. You say, “I am allowed to do anything”—but not everything is beneficial. | “All things are lawful,” but not all things are beneficial. “All things are lawful,” but not all things build up. |
Better to have little, with godliness, than to be rich and dishonest. | Better is a little with righteousness than large income with injustice. |
For God made Christ, who never sinned, to be the offering for our sin, so that we could be made right with God through Christ. | For our sake he made him to be sin who knew no sin, so that in him we might become the righteousness of God. |
For Christ has already accomplished the purpose for which the law was given. As a result, all who believe in him are made right with God. | For Christ is the end of the law so that there may be righteousness for everyone who believes. |
In the night I search for you; in the morning I earnestly seek you. For only when you come to judge the earth will people learn what is right. | My soul yearns for you in the night, my spirit within me earnestly seeks you. For when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness. |
Therefore, since we have been made right in God’s sight by faith, we have peace with God because of what Jesus Christ our Lord has done for us. | Therefore, since we are justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. |
I do not treat the grace of God as meaningless. For if keeping the law could make us right with God, then there was no need for Christ to die. | I do not nullify the grace of God; for if justification comes through the law, then Christ died for nothing. |
For if you are trying to make yourselves right with God by keeping the law, you have been cut off from Christ! You have fallen away from God’s grace. | You who want to be justified by the law have cut yourselves off from Christ; you have fallen away from grace. |
Look at the proud! They trust in themselves, and their lives are crooked. But the righteous will live by their faithfulness to God. | Look at the proud! Their spirit is not right in them, but the righteous live by their faith. |
“All right, you may test him,” the Lord said to Satan. “Do whatever you want with everything he possesses, but don’t harm him physically.” So Satan left the Lord’s presence. | The Lord said to Satan, “Very well, all that he has is in your power; only do not stretch out your hand against him!” So Satan went out from the presence of the Lord. |
No discipline is enjoyable while it is happening—it’s painful! But afterward there will be a peaceful harvest of right living for those who are trained in this way. | Now, discipline always seems painful rather than pleasant at the time, but later it yields the peaceful fruit of righteousness to those who have been trained by it. |
This Good News tells us how God makes us right in his sight. This is accomplished from start to finish by faith. As the Scriptures say, “It is through faith that a righteous person has life.” | For in it the righteousness of God is revealed through faith for faith; as it is written, “The one who is righteous will live by faith.” |
Related topics
Righteousness
Whoever pursues righteousness and...
Law
And you must commit...
Faith
I tell you, you...
Sin
Don’t you realize that...
Grace
So let us come...
Life
The LORD keeps you...