For the Scripture says, “Whoever believes on Him will not be put to shame.” | For the Scripture says, “Whoever believes in him will not be disappointed.” |
Then God said, “Let there be light”; and there was light. | God said, “Let there be light,” and there was light. |
|
You are the light of the world. A city that is set on a hill cannot be hidden. | You are the light of the world. A city located on a hill can’t be hidden. |
He who believes in Me, as the Scripture has said, out of his heart will flow rivers of living water. | He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water. |
But the Scripture has confined all under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe. | But the Scripture imprisoned all things under sin, that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe. |
Then Jesus spoke to them again, saying, “I am the light of the world. He who follows Me shall not walk in darkness, but have the light of life.” | Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.” |
Your word is a lamp to my feet And a light to my path. | Your word is a lamp to my feet, and a light for my path. |
Nor do they light a lamp and put it under a basket, but on a lampstand, and it gives light to all who are in the house. Let your light so shine before men, that they may see your good works and glorify your Father in heaven. | Neither do you light a lamp and put it under a measuring basket, but on a stand; and it shines to all who are in the house. Even so, let your light shine before men, that they may see your good works and glorify your Father who is in heaven. |
For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light. | For you were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light. |
Then the other disciple, who came to the tomb first, went in also; and he saw and believed. For as yet they did not know the Scripture, that He must rise again from the dead. | So then the other disciple who came first to the tomb also entered in, and he saw and believed. For as yet they didn’t know the Scripture, that he must rise from the dead. |
All Scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness, that the man of God may be complete, thoroughly equipped for every good work. | Every Scripture is God-breathed and profitable for teaching, for reproof, for correction, and for instruction in righteousness, that each person who belongs to God may be complete, thoroughly equipped for every good work. |
The entrance of Your words gives light; It gives understanding to the simple. | The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple. |
Arise, shine; For your light has come! And the glory of the Lord is risen upon you. | Arise, shine; for your light has come, and Yahweh’s glory has risen on you! |
For You will light my lamp; The Lord my God will enlighten my darkness. | For you will light my lamp, Yahweh. My God will light up my darkness. |
I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father. | I came from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father. |
For God did not send His Son into the world to condemn the world, but that the world through Him might be saved. | For God didn’t send his Son into the world to judge the world, but that the world should be saved through him. |
But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ His Son cleanses us from all sin. | But if we walk in the light as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ his Son, cleanses us from all sin. |
And He said to them, “Go into all the world and preach the gospel to every creature.” | He said to them, “Go into all the world and preach the Good News to the whole creation.” |
And the light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it. | The light shines in the darkness, and the darkness hasn’t overcome it. |
Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. | Don’t love the world or the things that are in the world. If anyone loves the world, the Father’s love isn’t in him. |
No one, when he has lit a lamp, covers it with a vessel or puts it under a bed, but sets it on a lampstand, that those who enter may see the light. | No one, when he has lit a lamp, covers it with a container or puts it under a bed; but puts it on a stand, that those who enter in may see the light. |
He reveals deep and secret things; He knows what is in the darkness, And light dwells with Him. | He reveals the deep and secret things. He knows what is in the darkness, and the light dwells with him. |
For whatever is born of God overcomes the world. And this is the victory that has overcome the world—our faith. | For whatever is born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world: your faith. |
Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. For My yoke is easy and My burden is light. | Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart; and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is light. |
But he who does the truth comes to the light, that his deeds may be clearly seen, that they have been done in God. | But he who does the truth comes to the light, that his works may be revealed, that they have been done in God. |