AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)Jesus replied, “Very truly I tell you, no one can see the kingdom of God unless they are born again.” Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God. Jesus answered him, “Truly, truly, I say to you, unless one is born again he cannot see the kingdom of God.” Jesus answered and said to him, “Most assuredly, I say to you, unless one is born again, he cannot see the kingdom of God.” Jesus replied, “I tell you the truth, unless you are born again, you cannot see the Kingdom of God.” Jesus answered him, “Very truly, I tell you, no one can see the kingdom of God without being born from above.” Jesus answered him, “Most certainly I tell you, unless one is born anew, he can’t see God’s Kingdom.” Jesus replied,
“Amen, amen, I say to you,
no one can see the kingdom of God
without being born from above.” Carry each other’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ. The one whose walk is blameless,
who does what is righteous,
who speaks the truth from their heart;
whose tongue utters no slander,
who does no wrong to a neighbor,
and casts no slur on others.Next verse!With image