AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)So, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God. So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God. Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God. So, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. So whether you eat or drink, or whatever you do, do it all for the glory of God. Whether therefore you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God. One who is slow to anger is better than the mighty,
and one whose temper is controlled than one who captures a city. You shall worship the Lord your God, and I will bless your bread and your water; and I will take sickness away from among you.Next verse!With image