AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)And do not grieve the Holy Spirit of God, with whom you were sealed for the day of redemption. And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption. And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption. And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption. And do not bring sorrow to God’s Holy Spirit by the way you live. Remember, he has identified you as his own, guaranteeing that you will be saved on the day of redemption. And do not grieve the Holy Spirit of God, with which you were marked with a seal for the day of redemption. Don’t grieve the Holy Spirit of God, in whom you were sealed for the day of redemption. And do not grieve the Holy Spirit of God who has marked you with his seal for the day of redemption. A fool spurns a parent’s discipline,
but whoever heeds correction shows prudence. The Lord is not slow in keeping his promise, as some understand slowness. Instead he is patient with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance.Next verse!With image