
Is not this the kind of fasting I have chosen:
to loose the chains of injustice
and untie the cords of the yoke,
to set the oppressed free
and break every yoke?
to loose the chains of injustice
and untie the cords of the yoke,
to set the oppressed free
and break every yoke?
Is not this the fast that I have chosen?
to loose the bands of wickedness,
to undo the heavy burdens,
and to let the oppressed go free,
and that ye break every yoke?
to loose the bands of wickedness,
to undo the heavy burdens,
and to let the oppressed go free,
and that ye break every yoke?
Is not this the fast that I choose:
to loose the bonds of wickedness,
to undo the straps of the yoke,
to let the oppressed go free,
and to break every yoke?
to loose the bonds of wickedness,
to undo the straps of the yoke,
to let the oppressed go free,
and to break every yoke?
Is this not the fast that I have chosen:
To loose the bonds of wickedness,
To undo the heavy burdens,
To let the oppressed go free,
And that you break every yoke?
To loose the bonds of wickedness,
To undo the heavy burdens,
To let the oppressed go free,
And that you break every yoke?
No, this is the kind of fasting I want:
Free those who are wrongly imprisoned;
lighten the burden of those who work for you.
Let the oppressed go free,
and remove the chains that bind people.
Free those who are wrongly imprisoned;
lighten the burden of those who work for you.
Let the oppressed go free,
and remove the chains that bind people.
Is not this the fast that I choose:
to loose the bonds of injustice,
to undo the thongs of the yoke,
to let the oppressed go free,
and to break every yoke?
to loose the bonds of injustice,
to undo the thongs of the yoke,
to let the oppressed go free,
and to break every yoke?
Isn’t this the fast that I have chosen:
to release the bonds of wickedness,
to undo the straps of the yoke,
to let the oppressed go free,
and that you break every yoke?
to release the bonds of wickedness,
to undo the straps of the yoke,
to let the oppressed go free,
and that you break every yoke?
Is this not the fast that I choose:
To release the bonds of wickedness,
To undo the ropes of the yoke,
And to let the oppressed go free,
And break every yoke?
To release the bonds of wickedness,
To undo the ropes of the yoke,
And to let the oppressed go free,
And break every yoke?
This rather is the type of fast that I wish:
to loosen the fetters of injustice,
to undo the thongs of the yoke,
to set free those who are oppressed
and to break every yoke.
to loosen the fetters of injustice,
to undo the thongs of the yoke,
to set free those who are oppressed
and to break every yoke.
Bible verse of the day
The grass withers and the flowers fall,but the word of our God endures forever.
Random Bible Verse
Though the fig tree does not budand there are no grapes on the vines,
though the olive crop fails
and the fields produce no food,
though there are no sheep in the pen
and no cattle in the stalls,
yet I will rejoice in the Lord,
I will be joyful in God my Savior.Next verse!With image