AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)He who didn’t spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things? He who did not spare his own Son, but gave him up for us all—how will he not also, along with him, graciously give us all things? He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things? He who did not spare his own Son but gave him up for us all, how will he not also with him graciously give us all things? He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things? Since he did not spare even his own Son but gave him up for us all, won’t he also give us everything else? He who did not withhold his own Son, but gave him up for all of us, will he not with him also give us everything else? He did not spare his own Son but gave him up for all of us. How then can he fail also to give us everything else along with him? One who is slow to anger is better than the mighty;
one who rules his spirit, than he who takes a city. Jesus answered him, “If a man loves me, he will keep my word. My Father will love him, and we will come to him and make our home with him.”Next verse!With image