
For his anger endureth but a moment;
in his favour is life:
weeping may endure for a night,
but joy cometh in the morning.
in his favour is life:
weeping may endure for a night,
but joy cometh in the morning.
For his anger lasts only a moment,
but his favor lasts a lifetime;
weeping may stay for the night,
but rejoicing comes in the morning.
but his favor lasts a lifetime;
weeping may stay for the night,
but rejoicing comes in the morning.
For his anger is but for a moment,
and his favor is for a lifetime.
Weeping may tarry for the night,
but joy comes with the morning.
and his favor is for a lifetime.
Weeping may tarry for the night,
but joy comes with the morning.
For His anger is but for a moment,
His favor is for life;
Weeping may endure for a night,
But joy comes in the morning.
His favor is for life;
Weeping may endure for a night,
But joy comes in the morning.
For his anger lasts only a moment,
but his favor lasts a lifetime!
Weeping may last through the night,
but joy comes with the morning.
but his favor lasts a lifetime!
Weeping may last through the night,
but joy comes with the morning.
For his anger is but for a moment;
his favor is for a lifetime.
Weeping may linger for the night,
but joy comes with the morning.
his favor is for a lifetime.
Weeping may linger for the night,
but joy comes with the morning.
For his anger is but for a moment.
His favor is for a lifetime.
Weeping may stay for the night,
but joy comes in the morning.
His favor is for a lifetime.
Weeping may stay for the night,
but joy comes in the morning.
For His anger is but for a moment,
His favor is for a lifetime;
Weeping may last for the night,
But a shout of joy comes in the morning.
His favor is for a lifetime;
Weeping may last for the night,
But a shout of joy comes in the morning.
For his anger lasts for only a moment,
while his goodwill endures for a lifetime.
Weeping may last throughout the night,
but at daybreak there is rejoicing.
while his goodwill endures for a lifetime.
Weeping may last throughout the night,
but at daybreak there is rejoicing.
Bible verse of the day
But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you.Random Bible Verse
O Lord, thou art my God;I will exalt thee, I will praise thy name;
for thou hast done wonderful things;
thy counsels of old
are faithfulness and truth.Next verse!With image