DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Italiano | Nederlands | Português | Slovenský

Hiob - LUT & ESV

Klicken Sie auf das Kapitel, um die Bibelverse anzuzeigen, die aus diesem Kapitel stammen. Klicken Sie auf bibleserver.com, um das ganze Kapitel in verschiedenen Übersetzungen lesen zu können.

Hiob 1
Hiob 2
Hiob 3
Hiob 4
Hiob 5
Hiob 6
Hiob 7
Hiob 8
Hiob 9
Hiob 10
Hiob 11
Hiob 12
Hiob 13
Hiob 14
Hiob 15
Hiob 16
Hiob 17
Hiob 18
Hiob 19
Hiob 20
Hiob 21
Hiob 22
Hiob 23
Hiob 24
Hiob 25
Hiob 26
Hiob 27
Hiob 28
Hiob 29
Hiob 30
Hiob 31
Hiob 32
Hiob 33
Hiob 34
Hiob 35
Hiob 36
Hiob 37
Hiob 38
Hiob 39
Hiob 40
Hiob 41
Hiob 42

Bibelverse

« Hiob 6:14 »
Luther 2017English Standard Version
Wer Barmherzigkeit seinem Nächsten verweigert, der gibt die Furcht vor dem Allmächtigen auf.He who withholds kindness from a friend forsakes the fear of the Almighty.
Da stand Hiob auf und zerriss sein Kleid und schor sein Haupt und fiel auf die Erde und neigte sich tief und sprach: Ich bin nackt von meiner Mutter Leibe gekommen, nackt werde ich wieder dahinfahren. Der Herr hat's gegeben, der Herr hat's genommen; der Name des Herrn sei gelobt!Then Job arose and tore his robe and shaved his head and fell on the ground and worshiped. And he said, “Naked I came from my mother's womb, and naked shall I return. The Lord gave, and the Lord has taken away; blessed be the name of the Lord.”
Ich hatte einen Bund gemacht mit meinen Augen, dass ich nicht lüstern blickte auf eine Jungfrau.I have made a covenant with my eyes; how then could I gaze at a virgin?
Aber ich weiß, dass mein Erlöser lebt, und als der Letzte wird er über dem Staub sich erheben.For I know that my Redeemer lives, and at the last he will stand upon the earth.
Und der HERR wandte das Geschick Hiobs, als er für seine Freunde bat. Und der HERR gab Hiob doppelt so viel, wie er gehabt hatte.And the Lord restored the fortunes of Job, when he had prayed for his friends. And the Lord gave Job twice as much as he had before.
Siehe, selig ist der Mensch, den Gott zurechtweist; darum widersetze dich der Zucht des Allmächtigen nicht.Behold, blessed is the one whom God reproves; therefore despise not the discipline of the Almighty.
Den Allmächtigen erreichen wir nicht, der so groß ist an Kraft und reich an Gerechtigkeit. Das Recht beugt er nicht.The Almighty—we cannot find him; he is great in power; justice and abundant righteousness he will not violate.
Und übertrat nicht das Gebot seiner Lippen und bewahrte die Reden seines Mundes bei mir.I have not departed from the commandment of his lips; I have treasured the words of his mouth more than my portion of food.
Er aber kennt meinen Weg gut. Er prüfe mich, so will ich befunden werden wie das Gold. Denn ich hielt meinen Fuß auf seiner Bahn und bewahrte seinen Weg und wich nicht ab.But he knows the way that I take; when he has tried me, I shall come out as gold. My foot has held fast to his steps; I have kept his way and have not turned aside.
Denn ich errettete den Armen, der da schrie, und die Waise, die keinen Helfer hatte. Der Segen des Verlassenen kam über mich, und ich erfreute das Herz der Witwe.Because I delivered the poor who cried for help, and the fatherless who had none to help him. The blessing of him who was about to perish came upon me, and I caused the widow's heart to sing for joy.
Bibelvers des Tages
Psalmen 90:2
Ehe denn die Berge wurden und die Erde und die Welt geschaffen wurden, bist du, Gott, von Ewigkeit zu Ewigkeit.
Täglich einen Bibelvers erhalten:
mailE-Mail Adresse
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Persönlicher Bibelleseplan
Melden Sie sich an oder registrieren Sie sich, um Ihren Bibelleseplan einzurichten. Hier sehen Sie Ihre Fortschritte und das nächste Kapitel, das zu lesen ist.
Akzeptieren Diese Seite verwendet Cookies