DailyVerses.net

46 Versículos de la Biblia sobre el Dinero


NVI RVR95 RVR60
X
NKJV
Sean vuestras costumbres sin avaricia, contentos con lo que tenéis ahora; porque él dijo: No te desampararé, ni te dejaré.Let your conduct be without covetousness; be content with such things as you have. For He Himself has said, “I will never leave you nor forsake you.”
Las riquezas de vanidad disminuirán; Pero el que recoge con mano laboriosa las aumenta.Wealth gained by dishonesty will be diminished, But he who gathers by labor will increase.
No te afanes por hacerte rico; Sé prudente, y desiste.Do not overwork to be rich; Because of your own understanding, cease!
Porque los que quieren enriquecerse caen en tentación y lazo, y en muchas codicias necias y dañosas, que hunden a los hombres en destrucción y perdición.But those who desire to be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and harmful lusts which drown men in destruction and perdition.
La bendición de Jehová es la que enriquece, Y no añade tristeza con ella.The blessing of the Lord makes one rich, And He adds no sorrow with it.
El que ama el dinero, no se saciará de dinero; y el que ama el mucho tener, no sacará fruto. También esto es vanidad.He who loves silver will not be satisfied with silver; Nor he who loves abundance, with increase. This also is vanity.
Honra a Jehová con tus bienes, Y con las primicias de todos tus frutos.Honor the Lord with your possessions, And with the firstfruits of all your increase.
Mejor es lo poco con el temor de Jehová, Que el gran tesoro donde hay turbación.Better is a little with the fear of the Lord, Than great treasure with trouble.
Y les dijo: Mirad, y guardaos de toda avaricia; porque la vida del hombre no consiste en la abundancia de los bienes que posee.And He said to them, “Take heed and beware of covetousness, for one’s life does not consist in the abundance of the things he possesses.”
Pagad a todos lo que debéis: al que tributo, tributo; al que impuesto, impuesto; al que respeto, respeto; al que honra, honra.Render therefore to all their due: taxes to whom taxes are due, customs to whom customs, fear to whom fear, honor to whom honor.
Porque donde esté vuestro tesoro, allí estará también vuestro corazón.For where your treasure is, there your heart will be also.
Porque ¿quién soy yo, y quién es mi pueblo, para que pudiésemos ofrecer voluntariamente cosas semejantes? Pues todo es tuyo, y de lo recibido de tu mano te damos.But who am I, and who are my people, That we should be able to offer so willingly as this? For all things come from You, And of Your own we have given You.
Mejor es adquirir sabiduría que oro preciado; Y adquirir inteligencia vale más que la plata.How much better to get wisdom than gold! And to get understanding is to be chosen rather than silver.
A los ricos de este siglo manda que no sean altivos, ni pongan la esperanza en las riquezas, las cuales son inciertas, sino en el Dios vivo, que nos da todas las cosas en abundancia para que las disfrutemos.Command those who are rich in this present age not to be haughty, nor to trust in uncertain riches but in the living God, who gives us richly all things to enjoy.
Y su señor le dijo: Bien, buen siervo y fiel; sobre poco has sido fiel, sobre mucho te pondré; entra en el gozo de tu señor.His lord said to him, ‘Well done, good and faithful servant; you were faithful over a few things, I will make you ruler over many things. Enter into the joy of your lord.’
Vanidad y palabra mentirosa aparta de mí; No me des pobreza ni riquezas; Manténme del pan necesario.Remove falsehood and lies far from me; Give me neither poverty nor riches— Feed me with the food allotted to me.
Contentamiento es a los hombres hacer misericordia; Pero mejor es el pobre que el mentiroso.What is desired in a man is kindness, And a poor man is better than a liar.
Mejor es lo poco del justo, Que las riquezas de muchos pecadores. Porque los brazos de los impíos serán quebrados; Mas el que sostiene a los justos es Jehová.A little that a righteous man has Is better than the riches of many wicked. For the arms of the wicked shall be broken, But the Lord upholds the righteous.
De más estima es el buen nombre que las muchas riquezas, Y la buena fama más que la plata y el oro.A good name is to be chosen rather than great riches, Loving favor rather than silver and gold.
¿Has de poner tus ojos en las riquezas, siendo ningunas? Porque se harán alas Como alas de águila, y volarán al cielo.Will you set your eyes on that which is not? For riches certainly make themselves wings; They fly away like an eagle toward heaven.
Los tesoros de maldad no serán de provecho; Mas la justicia libra de muerte.Treasures of wickedness profit nothing, But righteousness delivers from death.
No aprovecharán las riquezas en el día de la ira; Mas la justicia librará de muerte.Riches do not profit in the day of wrath, But righteousness delivers from death.
Pues por esto pagáis también los tributos, porque son servidores de Dios que atienden continuamente a esto mismo.For because of this you also pay taxes, for they are God’s ministers attending continually to this very thing.
Me he gozado en el camino de tus testimonios Más que de toda riqueza.I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches.
Las riquezas del rico son su ciudad fortificada, Y como un muro alto en su imaginación.The rich man’s wealth is his strong city, And like a high wall in his own esteem.

Porque ¿quién de vosotros, queriendo edificar una torre, no se sienta primero y calcula los gastos, a ver si tiene lo que necesita para acabarla?For which of you, intending to build a tower, does not sit down first and count the cost, whether he has enough to finish it?
Anterior12Próximo

Leer más

Comentarios
Versículo de la Biblia del día
La luz en las tinieblas resplandece, y las tinieblas no prevalecieron contra ella.
Reciba el Versículo Diario:
Correo electrónico
Facebook
Twitter
Android
Aceptar Este sitio utiliza cookies