DailyVerses.net

46 Versículos de la Biblia sobre el Dinero

« Hebrews 13:5 »

NVI RVR95 RVR60
X
KJV
Sean vuestras costumbres sin avaricia, contentos con lo que tenéis ahora, pues él dijo: «No te desampararé ni te dejaré.»Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.
Las riquezas de vanidad disminuyen; el que recoge con mano laboriosa las aumenta.Wealth gotten by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labour shall increase.
No te afanes por hacerte rico: sé prudente y desiste.Labour not to be rich: cease from thine own wisdom.
Pero los que quieren enriquecerse caen en tentación y lazo, y en muchas codicias necias y dañosas que hunden a los hombres en destrucción y perdición.But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.
La bendición de Jehová es la que enriquece, y no añade tristeza con ella.The blessing of the Lord, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.
El que ama el dinero no se saciará de dinero; y el que ama la riqueza no sacará fruto.También esto es vanidad.He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity.
Honra a Jehová con tus bienes y con las primicias de todos tus frutos.Honour the Lord with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase.
Mejor es lo poco con el temor de Jehová, que un gran tesoro donde hay turbación.Better is little with the fear of the Lord than great treasure and trouble therewith.
Y les dijo: —Mirad, guardaos de toda avaricia, porque la vida del hombre no consiste en la abundancia de los bienes que posee.And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
Pagad a todos lo que debéis: al que tributo, tributo; al que impuesto, impuesto; al que respeto, respeto; al que honra, honra.Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.
Porque donde esté vuestro tesoro, allí estará también vuestro corazón.For where your treasure is, there will your heart be also.
Porque ¿quién soy yo y quién es mi pueblo, para que pudiéramos ofrecer voluntariamente cosas semejantes? Pues todo es tuyo, y de lo recibido de tu mano te damos.But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee.
Mejor es adquirir sabiduría que oro fino, y adquirir inteligencia vale más que la plata.How much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver!
A los ricos de este mundo manda que no sean altivos ni pongan la esperanza en las riquezas, las cuales son inciertas, sino en el Dios vivo, que nos da todas las cosas en abundancia para que las disfrutemos.Charge them that are rich in this world, that they be not highminded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who giveth us richly all things to enjoy.
Su señor le dijo: “Bien, buen siervo y fiel; sobre poco has sido fiel, sobre mucho te pondré. Entra en el gozo de tu señor.”His lord said unto him, Well done, thou good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.
Vanidad y mentira aparta de mí, y no me des pobreza ni riquezas, sino susténtame con el pan necesario.Remove far from me vanity and lies: give me neither poverty nor riches; feed me with food convenient for me.
Una satisfacción es para el hombre hacer misericordia, y mejor es un pobre que un mentiroso.The desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar.
Mejor es lo poco del justo que las riquezas de muchos pecadores, porque los brazos de los impíos serán quebrados; mas el que sostiene a los justos es Jehová.A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked. For the arms of the wicked shall be broken: but the Lord upholdeth the righteous.
Más vale el buen nombre que las muchas riquezas, y la buena fama vale más que la plata y el oro.A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold.
¿Has de poner tus ojos en las riquezas, que son nada? De cierto se hacen alas como de águila, y vuelan al cielo.Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.
Los tesoros de maldad no serán de provecho, mas la justicia libra de la muerte.Treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death.
Pues por esto pagáis también los tributos, porque las autoridades están al servicio de Dios, dedicadas continuamente a este oficio.For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
De nada servirán las riquezas en el día de la ira, pero la justicia librará de muerte.Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.
Me he gozado en el camino de tus testimonios más que de toda riqueza.I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
Las riquezas del rico son su ciudad fortificada; como un muro defensivo se las imagina.The rich man's wealth is his strong city, and as an high wall in his own conceit.

¿Quién de vosotros, queriendo edificar una torre, no se sienta primero y calcula los gastos, a ver si tiene lo que necesita para acabarla?For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it?
Anterior12Próximo
Comentarios
Versículo de la Biblia del día
Aprended a hacer el bien, buscad el derecho, socorred al agraviado, haced justicia al huérfano, amparad a la viuda.
Reciba el Versículo Diario:
Correo electrónico
Facebook
Twitter
Android
Aceptar Este sitio utiliza cookies