DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

39 Versículos de la Biblia sobre la Protección

« Efeziërs 6:11 »
Reina-Valera 1995Nieuwe Bijbelvertaling
Vestíos de toda la armadura de Dios, para que podáis estar firmes contra las asechanzas del diablo.Trek de wapenrusting van God aan om stand te kunnen houden tegen de listen van de duivel.
Tú eres mi refugio; me guardarás de la angustia; con cánticos de liberación me rodearás. SelahBij u ben ik veilig, u behoedt mij in de nood en omringt mij met gejuich van bevrijding. sela
Dios es nuestro amparo y fortaleza, nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.God is voor ons een veilige schuilplaats, een betrouwbare hulp in de nood.
Así que podemos decir confiadamente: «El Señor es mi ayudador; no temeré lo que me pueda hacer el hombre.»Zodat we vol vertrouwen kunnen zeggen: 'De Heer is mijn helper, ik heb niets te vrezen. Wat zouden mensen mij kunnen doen?'
¡Esforzaos y cobrad ánimo! No temáis ni tengáis miedo de ellos, porque Jehová, tu Dios, es el que va contigo; no te dejará, ni te desamparará.Wees vastberaden en standvastig. Er is geen enkele reden om bang voor hen te zijn, want het is de HEER, uw God, die met u meegaat. Hij zal niet van uw zijde wijken en u niet verlaten.
«Ninguna arma forjada contra ti, prosperará, y tú condenarás toda lengua que se levante contra ti en el juicio. Ésta es la herencia de los siervos de Jehová: su salvación de mí vendrá», dice Jehová.Maar elk wapen dat tegen jou wordt gesmeed zal machteloos zijn, en ieder die jou in een geding belastert zal zelf veroordeeld worden. Dit is het deel dat de dienaren van de HEER toekomt, dit is het recht dat ik hun toeken – spreekt de HEER.
Me diste asimismo el escudo de tu salvación; tu diestra me sustentó y tu benignidad me ha engrandecido. Ensanchaste mis pasos debajo de mí y mis pies no han resbalado.U was het schild dat mij redde, uw rechterhand ondersteunde mij, uw woord maakte mij sterk, u baande de weg voor mijn voeten, ik wankelde niet.
Guárdame, Dios, porque en ti he confiado.Behoed mij, God, ik schuil bij u.
Jehová peleará por vosotros, y vosotros estaréis tranquilos.De HEER zal voor u strijden, u hoeft zelf niets te doen.
Jehová está conmigo; no temeré lo que me pueda hacer el hombre.Met de HEER aan mijn zijde heb ik niets te vrezen, wat kunnen mensen mij doen?
Todo lo puedo en Cristo que me fortalece.Ik ben tegen alles bestand door hem die mij kracht geeft.
Mi escondedero y mi escudo eres tú. En tu palabra he esperado.Bij u schuil ik, u bent mijn schild, in uw woord stel ik mijn hoop.
Hasta vuestra vejez yo seré el mismo y hasta vuestras canas os sostendré. Yo, el que hice, yo os llevaré, os sostendré y os guardaré.Tot in je ouderdom blijf ik dezelfde, tot in je grijsheid zal ik je steunen. Wat ik gedaan heb, zal ik blijven doen, ik zal je steunen en beschermen.
En cuanto a Dios, perfecto es su camino y acrisolada la palabra de Jehová; escudo es a todos los que en él esperan.Gods weg is volmaakt, het woord van de HEER is zuiver, een schild is hij voor allen die bij hem schuilen.
Sobre toda cosa que guardes, guarda tu corazón, porque de él mana la vida.Van alles waarover je waakt, waak vooral over je hart, het is de bron van je leven.
A Jehová he puesto siempre delante de mí; porque está a mi diestra, no seré conmovido.Steeds houd ik de HEER voor ogen, met hem aan mijn zijde wankel ik niet.
Pero yo cantaré de tu poder, alabaré de mañana tu misericordia, porque has sido mi amparo y refugio en el día de mi angustia.Maar ik, ik zal uw sterkte roemen, in de morgen uw trouw bezingen: u bent voor mij altijd een burcht geweest, een toevlucht in tijden van nood.
Mas tú, Jehová, eres escudo alrededor de mí; mi gloria, y el que levanta mi cabeza.U, HEER, bent een schild om mij heen, u bent mijn eer, u houdt mij staande.
¿Qué, pues, diremos a esto? Si Dios es por nosotros, ¿quién contra nosotros?Wat moeten wij hier verder over zeggen? Als God voor ons is, wie kan dan tegen ons zijn?
Mejor es confiar en Jehová que confiar en el hombre.Beter te schuilen bij de HEER dan te vertrouwen op mensen.
Toda palabra de Dios es limpia; él es escudo para los que en él esperan.Elk woord van God is getoetst, hij is een schild voor wie bij hem hun toevlucht zoeken.
Fuerte torre es el nombre de Jehová; a ella corre el justo y se siente seguro.De naam van de HEER is een sterke toren, de rechtvaardige snelt erheen, en is veilig.
Jehová redime el alma de sus siervos. ¡No serán condenados cuantos en él confían!De HEER redt het leven van zijn dienaren, nooit zal boeten wie schuilt bij hem.
Aprended a hacer el bien, buscad el derecho, socorred al agraviado, haced justicia al huérfano, amparad a la viuda.Leer goed te doen. Zoek het recht, houd tirannen in toom, bied wezen bescherming, sta weduwen bij.
Porque ¿quién es Dios, sino sólo Jehová? ¿Y qué roca hay fuera de nuestro Dios?Wie anders is God dan de HEER, wie anders een rots dan onze God?
Anterior12Próximo
Versículo de la Biblia del día
Porque si alguno no provee para los suyos, y mayormente para los de su casa, ha negado la fe y es peor que un incrédulo.
Reciba el Versículo Diario:
mailCorreo electrónico
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plan de lectura de la Biblia
Registrar y configurar su plan de lectura de la Biblia que desea ver su progreso y el siguiente capítulo para leer aquí!
Aceptar Este sitio utiliza cookies