Beato l'uomo che teme il Signore e cammina nelle sue vie. | Beato chiunque teme il Signore e cammina nelle sue vie! |
Beato l'uomo a cui è rimessa la colpa, e perdonato il peccato. | Beato l’uomo a cui la trasgressione è perdonata e il cui peccato è coperto! |
Gustate e vedete quanto è buono il Signore; beato l'uomo che in lui si rifugia. | Provate e vedrete quanto il Signore è buono! Beato l’uomo che confida in lui. |
Beato l'uomo che ha trovato la sapienza e il mortale che ha acquistato la prudenza. | Beato l’uomo che ha trovato la saggezza, l’uomo che ottiene l’intelligenza! |
Chi è prudente nella parola troverà il bene e chi confida nel Signore è beato. | Chi presta attenzione alla parola se ne troverà bene, e beato colui che confida nel Signore! |
Alleluia. Beato l'uomo che teme il Signore e trova grande gioia nei suoi comandamenti. | Alleluia. Beato l’uomo che teme il Signore e trova grande gioia nei suoi comandamenti. |
Beato chi è fedele ai suoi insegnamenti e lo cerca con tutto il cuore. | Beati quelli che osservano i suoi insegnamenti, che lo cercano con tutto il cuore. |
Alleluia. Beato l'uomo di integra condotta, che cammina nella legge del Signore. | Beati quelli che sono integri nelle loro vie, che camminano secondo la legge del Signore. |
Beato l'uomo che non segue il consiglio degli empi, non indugia nella via dei peccatori e non siede in compagnia degli stolti. | Beato l’uomo che non cammina secondo il consiglio degli empi, che non si ferma nella via dei peccatori, né si siede in compagnia degli schernitori. |
Beato l'uomo che sopporta la tentazione, perché una volta superata la prova riceverà la corona della vita che il Signore ha promesso a quelli che lo amano. | Beato l’uomo che sopporta la prova; perché, dopo averla superata, riceverà la corona della vita, che il Signore ha promessa a quelli che lo amano. |
Felice l'uomo, che è corretto da Dio: perciò tu non sdegnare la correzione dell'Onnipotente. | Beato l’uomo che Dio corregge! Tu non disprezzare la lezione dell’Onnipotente. |
Sono convinto che la legge non è fatta per il giusto, ma per gli iniqui e i ribelli, per gli empi e i peccatori, per i sacrileghi e i profanatori, per i parricidi e i matricidi, per gli assassini, i fornicatori, i pervertiti, i trafficanti di uomini, i falsi, gli spergiuri e per ogni altra cosa che è contraria alla sana dottrina, secondo il vangelo della gloria del beato Dio che mi è stato affidato. | Sappiamo anche che la legge è fatta non per il giusto, ma per gli iniqui e i ribelli, per gli empi e i peccatori, per i sacrileghi e gli irreligiosi, per coloro che uccidono padre e madre, per gli omicidi, per i fornicatori, per i sodomiti, per i mercanti di schiavi, per i bugiardi, per gli spergiuri e per ogni altra cosa contraria alla sana dottrina, secondo il vangelo della gloria del beato Dio, che mi è stato affidato. |
Beata la nazione il cui Dio è il Signore, il popolo che si è scelto come erede. | Beata la nazione il cui Dio è il Signore; beato il popolo che egli ha scelto per sua eredità. |
Beati e santi coloro che prendon parte alla prima risurrezione. Su di loro non ha potere la seconda morte, ma saranno sacerdoti di Dio e del Cristo e regneranno con lui per mille anni. | Beato e santo è colui che partecipa alla prima risurrezione. Su di loro non ha potere la morte seconda, ma saranno sacerdoti di Dio e di Cristo e regneranno con lui mille anni. |