Dus laten we niet slapen, zoals anderen, maar waken en op onze hoede zijn. | Laten wij dan niet, evenals de anderen, slapen, maar laten wij waakzaam en nuchter zijn. |
Dus troost elkaar en wees elkaar tot steun, zoals u trouwens al doet. | Bemoedig elkaar daarom, en bouw de één de ander op, zoals u trouwens al doet. |
Zie erop toe dat niemand kwaad met kwaad vergeldt en streef altijd naar het goede, zowel voor elkaar als voor ieder ander. | Pas op dat niemand een ander kwaad met kwaad vergeldt, maar jaag altijd het goede na, én voor elkaar én voor allen. |
Wees altijd verheugd, bid onophoudelijk, dank God onder alle omstandigheden, want dat is wat Hij van u, die één bent met Christus Jezus, verlangt. | Verblijd u altijd. Bid zonder ophouden. Dank God in alles. Want dit is de wil van God in Christus Jezus voor u. |
Onderzoek alles, behoud het goede en vermijd alle kwaad, in welke vorm dan ook. | Beproef alle dingen, behoud het goede. Onthoud u van elke vorm van kwaad. |
Hij die u roept is trouw en komt zijn belofte na. | Hij Die u roept, is getrouw: Hij zal het ook doen. |
Bijbeltekst van de dag
Gods weg is volmaakt,het woord van de HEER is zuiver,
een schild is Hij
voor allen die bij Hem schuilen.
Willekeurige Bijbeltekst
God, u bent mijn God, u zoek ik,naar u smacht mijn ziel,
naar u hunkert mijn lichaam
in een dor en dorstig land, zonder water.Volgende tekst!Met afbeelding