AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMagyar
HungarianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianاردو
Urduعربى
Arabicفارسی
Persianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)I will praise you with an upright heart,
when I learn your righteous ordinances. 
I will praise you with an upright heart
as I learn your righteous laws. I will praise thee with uprightness of heart,
when I shall have learned thy righteous judgments. I will praise you with an upright heart,
when I learn your righteous rules. I will praise You with uprightness of heart,
When I learn Your righteous judgments. As I learn your righteous regulations,
I will thank you by living as I should! I will give thanks to you with uprightness of heart,
when I learn your righteous judgments. I will give thanks to You with uprightness of heart,
When I learn Your righteous judgments. I will praise you in sincerity of heart
as I ponder your righteous judgments. For what human being knows what is truly human except the human spirit that is within? So also no one comprehends what is truly God's except the Spirit of God. Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all consolation, who consoles us in all our affliction, so that we may be able to console those who are in any affliction with the consolation with which we ourselves are consoled by God.Next verse!With image