DailyVerses.net

37 Versículos da Bíblia sobre Dependência

« Isaías 41:13 »

ARC
X
KJV
Porque eu, o Senhor, teu Deus, te tomo pela tua mão direita e te digo: não temas, que eu te ajudo.For I the Lord thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee.
Confia no Senhor de todo o teu coração e não te estribes no teu próprio entendimento. Reconhece-o em todos os teus caminhos, e ele endireitará as tuas veredas.Trust in the Lord with all thine heart; and lean not unto thine own understanding. In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.
O coração do homem considera o seu caminho, mas o Senhor lhe dirige os passos.A man's heart deviseth his way: but the Lord directeth his steps.
A minha carne e o meu coração desfalecem; mas Deus é a fortaleza do meu coração e a minha porção para sempre.My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
Elevo os olhos para os montes: de onde me virá o socorro? O meu socorro vem do Senhor, que fez o céu e a terra.I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help. My help cometh from the Lord, which made heaven and earth.
Muitos propósitos há no coração do homem, mas o conselho do Senhor permanecerá.There are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the Lord, that shall stand.
Sede unânimes entre vós; não ambicioneis coisas altas, mas acomodai-vos às humildes; não sejais sábios em vós mesmos.Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.
Dá vigor ao cansado e multiplica as forças ao que não tem nenhum vigor.He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.
Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não tosquenejará.He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
Não digo isto como por necessidade, porque já aprendi a contentar-me com o que tenho.Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content.
Não vos inquieteis, pois, pelo dia de amanhã, porque o dia de amanhã cuidará de si mesmo. Basta a cada dia o seu mal.Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.
Eu sou a videira, vós, as varas; quem está em mim, e eu nele, este dá muito fruto, porque sem mim nada podereis fazer.I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.
O Senhor é o meu pastor; nada me faltará. Deitar-me faz em verdes pastos, guia-me mansamente a águas tranquilas.The Lord is my shepherd; I shall not want. He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
O Senhor pelejará por vós, e vos calareis.The Lord shall fight for you, and ye shall hold your peace.
Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; por isso que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei.I have set the Lord always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
Porque quem sou eu, e quem é o meu povo, que tivéssemos poder para tão voluntariamente dar semelhantes coisas? Porque tudo vem de ti, e da tua mão to damos.But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee.
A bênção do Senhor é que enriquece, e ele não acrescenta dores.The blessing of the Lord, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.
Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que edificam; se o Senhor não guardar a cidade, em vão vigia a sentinela.Except the Lord build the house, they labour in vain that build it: except the Lord keep the city, the watchman waketh but in vain.
Quando eu disse: O meu pé vacila; a tua benignidade, Senhor, me susteve.When I said, My foot slippeth; thy mercy, O Lord, held me up.
Invoquei o Senhor na angústia; o Senhor me ouviu e me pôs em um lugar largo.I called upon the Lord in distress: the Lord answered me, and set me in a large place.
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
Porque assim como em um corpo temos muitos membros, e nem todos os membros têm a mesma operação, assim nós, que somos muitos, somos um só corpo em Cristo, mas individualmente somos membros uns dos outros.For as we have many members in one body, and all members have not the same office: So we, being many, are one body in Christ, and every one members one of another.
Faze-nos voltar, Senhor, Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.Turn us again, O Lord God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.
Portanto, os que estão na carne não podem agradar a Deus.So then they that are in the flesh cannot please God.
Pois não conquistaram a terra pela sua espada, nem o seu braço os salvou, e sim a tua destra, e o teu braço, e a luz da tua face, porquanto te agradaste deles.For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.

No dia da prosperidade, goza do bem, mas, no dia da adversidade, considera; porque também Deus fez este em oposição àquele, para que o homem nada ache que tenha de vir depois dele.In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.
Anterior12Próximo

Leia mais

Comentários
Não sabeis vós que sois o templo de Deus e que o Espírito de Deus habita em vós?
E-mail
Facebook
Twitter
Android
Plano de leitura da Bíblia pessoal
Registrar para configurar seu plano de leitura da Bíblia e ver o seu progresso.
Aceitar Este site usa cookies