DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

76 Versículos da Bíblia sobre Fé

Almeida Revista e CorrigidaNew Internation Version
Por isso, vos digo que tudo o que pedirdes, orando, crede que o recebereis e tê-lo-eis.Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours.
Para que, segundo as riquezas da sua glória, vos conceda que sejais corroborados com poder pelo seu Espírito no homem interior; para que Cristo habite, pela fé, no vosso coração; a fim de, estando arraigados e fundados em amor.I pray that out of his glorious riches he may strengthen you with power through his Spirit in your inner being, so that Christ may dwell in your hearts through faith. And I pray that you, being rooted and established in love.
Ora, a fé é o firme fundamento das coisas que se esperam e a prova das coisas que se não veem.Now faith is confidence in what we hope for and assurance about what we do not see.
Porque andamos por fé e não por vista.For we live by faith, not by sight.
Ora, o Deus de esperança vos encha de todo o gozo e paz em crença, para que abundeis em esperança pela virtude do Espírito Santo.May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.
Peça-a, porém, com fé, não duvidando; porque o que duvida é semelhante à onda do mar, que é levada pelo vento e lançada de uma para outra parte.But when you ask, you must believe and not doubt, because the one who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind.
Tiago 1:6 | ARC
Ora, sem fé é impossível agradar-lhe, porque é necessário que aquele que se aproxima de Deus creia que ele existe e que é galardoador dos que o buscam.And without faith it is impossible to please God, because anyone who comes to him must believe that he exists and that he rewards those who earnestly seek him.
Disse-lhe Jesus: Não te hei dito que, se creres, verás a glória de Deus?Then Jesus said, “Did I not tell you that if you believe, you will see the glory of God?”
Ao qual, não o havendo visto, amais; no qual, não o vendo agora, mas crendo, vos alegrais com gozo inefável e glorioso, alcançando o fim da vossa fé, a salvação da alma.Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him and are filled with an inexpressible and glorious joy, for you are receiving the end result of your faith, the salvation of your souls.
Sabendo que a prova da vossa fé produz a paciência.Because you know that the testing of your faith produces perseverance.
Tiago 1:3 | ARC
Disse-lhe Jesus: Eu sou a ressurreição e a vida; quem crê em mim, ainda que esteja morto, viverá; e todo aquele que vive e crê em mim nunca morrerá. Crês tu isso?Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live, even though they die; and whoever lives by believing in me will never die. Do you believe this?”
E Jesus disse-lhe: Se tu podes crer; tudo é possível ao que crê.“‘If you can’?” said Jesus. “Everything is possible for one who believes.”
Ora, quanto ao que está enfermo na fé, recebei-o, não em contendas sobre dúvidas.Accept the one whose faith is weak, without quarreling over disputable matters.
Porque todo o que é nascido de Deus vence o mundo; e esta é a vitória que vence o mundo: a nossa fé.For everyone born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world, even our faith.
Mas tu, ó homem de Deus, foge destas coisas e segue a justiça, a piedade, a fé, o amor, a paciência, a mansidão.But you, man of God, flee from all this, and pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance and gentleness.
E Jesus lhe disse: Vai, a tua fé te salvou. E logo viu, e seguiu a Jesus pelo caminho.“Go,” said Jesus, “your faith has healed you.” Immediately he received his sight and followed Jesus along the road.
E ainda que tivesse o dom de profecia, e conhecesse todos os mistérios e toda a ciência, e ainda que tivesse toda a fé, de maneira tal que transportasse os montes, e não tivesse amor, nada seria.If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing.
E Jesus lhes disse: Eu sou o pão da vida; aquele que vem a mim não terá fome; e quem crê em mim nunca terá sede.Then Jesus declared, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.”
Escolhi o caminho da verdade; propus-me seguir os teus juízos.I have chosen the way of faithfulness; I have set my heart on your laws.
E tudo o que pedirdes na oração, crendo, o recebereis.If you believe, you will receive whatever you ask for in prayer.
Pela fé, também a mesma Sara recebeu a virtude de conceber e deu à luz já fora da idade; porquanto teve por fiel aquele que lho tinha prometido.And by faith even Sarah, who was past childbearing age, was enabled to bear children because she considered him faithful who had made the promise.
Visto que com o coração se crê para a justiça, e com a boca se faz confissão para a salvação.For it is with your heart that you believe and are justified, and it is with your mouth that you profess your faith and are saved.
Porque todos sois filhos de Deus pela fé em Cristo Jesus; porque todos quantos fostes batizados em Cristo já vos revestistes de Cristo.So in Christ Jesus you are all children of God through faith, for all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.
Porque nele se descobre a justiça de Deus de fé em fé, como está escrito: Mas o justo viverá da fé.For in the gospel the righteousness of God is revealed—a righteousness that is by faith from first to last, just as it is written: “The righteous will live by faith.”
Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna.For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
Versículo da Bíblia do dia
Jó 6:14
Ao que está aflito devia o amigo mostrar compaixão, ainda ao que deixasse o temor do Todo-Poderoso.
Jó 6:14 | ARC | 23/03/2019
admiração amizade vizinho
Receba o Versículo Diário
mailE-mail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plano de leitura da Bíblia pessoal
Registrar para configurar seu plano de leitura da Bíblia e ver o seu progresso.