DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

40 Versículos da Bíblia sobre Humildade - ARC & ESV

  • Almeida Revista e Corrigida (ARC)ARC

Com toda a humildade e mansidão, com longanimidade, suportando-vos uns aos outros em amor.With all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love.
Nada façais por contenda ou por vanglória, mas por humildade; cada um considere os outros superiores a si mesmo.Do nothing from selfish ambition or conceit, but in humility count others more significant than yourselves.
Vindo a soberba, virá também a afronta;
mas com os humildes está a sabedoria.
When pride comes, then comes disgrace,
but with the humble is wisdom.
Sede unânimes entre vós; não ambicioneis coisas altas, mas acomodai-vos às humildes; não sejais sábios em vós mesmos.Live in harmony with one another. Do not be haughty, but associate with the lowly. Never be wise in your own sight.
Humilhai-vos perante o Senhor, e ele vos exaltará.Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you.
O enfeite delas não seja o exterior, no frisado dos cabelos, no uso de joias de ouro, na compostura de vestes, mas o homem encoberto no coração, no incorruptível trajo de um espírito manso e quieto, que é precioso diante de Deus.Do not let your adorning be external—the braiding of hair and the putting on of gold jewelry, or the clothing you wear— but let your adorning be the hidden person of the heart with the imperishable beauty of a gentle and quiet spirit, which in God's sight is very precious.
Revesti-vos, pois, como eleitos de Deus, santos e amados, de entranhas de misericórdia, de benignidade, humildade, mansidão, longanimidade.Put on then, as God's chosen ones, holy and beloved, compassionate hearts, kindness, humility, meekness, and patience.
A soberba do homem o abaterá,
mas o humilde de espírito obterá honra.
One's pride will bring him low,
but he who is lowly in spirit will obtain honor.
O galardão da humildade e o temor
do Senhor são riquezas, e honra, e vida.
The reward for humility and fear of the Lord
is riches and honor and life.
Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que, a seu tempo, vos exalte.Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God so that at the proper time he may exalt you.
E se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar, e orar, e buscar a minha face, e se converter dos seus maus caminhos, então, eu ouvirei dos céus, e perdoarei os seus pecados, e sararei a sua terra.If my people who are called by my name humble themselves, and pray and seek my face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven and will forgive their sin and heal their land.
Quem dentre vós é sábio e inteligente? Mostre, pelo seu bom trato, as suas obras em mansidão de sabedoria.Who is wise and understanding among you? By his good conduct let him show his works in the meekness of wisdom.
Tomai sobre vós o meu jugo, e aprendei de mim, que sou manso e humilde de coração, e encontrareis descanso para a vossa alma. Porque o meu jugo é suave, e o meu fardo é leve.Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is light.
Antes de ser quebrantado, eleva-se o coração do homem;
e, diante da honra, vai a humildade.
Before destruction a man's heart is haughty,
but humility comes before honor.
E, finalmente, sede todos de um mesmo sentimento, compassivos, amando os irmãos, entranhavelmente misericordiosos e afáveis.Finally, all of you, have unity of mind, sympathy, brotherly love, a tender heart, and a humble mind.
E ele, assentando-se, chamou os doze e disse-lhes: Se alguém quiser ser o primeiro, será o derradeiro de todos e o servo de todos.And he sat down and called the twelve. And he said to them, “If anyone would be first, he must be last of all and servant of all.”
E Deus escolheu as coisas vis deste mundo, e as desprezíveis, e as que não são para aniquilar as que são; para que nenhuma carne se glorie perante ele.God chose what is low and despised in the world, even things that are not, to bring to nothing things that are, so that no human being might boast in the presence of God.
Quando, pois, deres esmola, não faças tocar trombeta diante de ti, como fazem os hipócritas nas sinagogas e nas ruas, para serem glorificados pelos homens. Em verdade vos digo que já receberam o seu galardão.Thus, when you give to the needy, sound no trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be praised by others. Truly, I say to you, they have received their reward.
Ele te declarou, ó homem, o que é bom;
e que é o que o Senhor pede de ti,
senão que pratiques a justiça, e ames a beneficência,
e andes humildemente com o teu Deus?
He has told you, O man, what is good;
and what does the Lord require of you
but to do justice, and to love kindness,
and to walk humbly with your God?
Vós, mulheres, estai sujeitas a vosso próprio marido, como convém no Senhor. Vós, maridos, amai a vossa mulher e não vos irriteis contra ela.Wives, submit to your husbands, as is fitting in the Lord. Husbands, love your wives, and do not be harsh with them.
O temor do Senhor é a instrução da sabedoria,
e diante da honra vai a humildade.
The fear of the Lord is instruction in wisdom,
and humility comes before honor.
Bom e reto é o Senhor;
pelo que ensinará o caminho aos pecadores.
Guiará os mansos retamente;
e aos mansos ensinará o seu caminho.
Good and upright is the Lord;
therefore he instructs sinners in the way.
He leads the humble in what is right,
and teaches the humble his way.
E disse-lhes: Qualquer que receber esta criança em meu nome recebe-me a mim; e qualquer que me recebe a mim recebe o que me enviou; porque aquele que entre vós todos for o menor, esse mesmo é grande.And said to them, “Whoever receives this child in my name receives me, and whoever receives me receives him who sent me. For he who is least among you all is the one who is great.”
Porque vós, irmãos, fostes chamados à liberdade. Não useis, então, da liberdade para dar ocasião à carne, mas servi-vos uns aos outros pelo amor.For you were called to freedom, brothers. Only do not use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.
Ora, a nosso Deus e Pai seja dada glória para todo o sempre. Amém!To our God and Father be glory forever and ever. Amen.
Versículo da Bíblia do dia
tiago 3:10
De uma mesma boca procede bênção e maldição. Meus irmãos, não convém que isto se faça assim.
Tiago 3:10 | ARC | 19/12/2018
pecado falar adoração
Receba o Versículo Diário
mailE-mail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plano de leitura da Bíblia pessoal
Registrar para configurar seu plano de leitura da Bíblia e ver o seu progresso.