Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio. | Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio. |
O que guarda o mandamento guarda a sua alma; mas o que despreza os seus caminhos, esse morre. | O que guardar o mandamento guardará a sua alma; mas o que desprezar os seus caminhos morrerá. |
|
O que guarda a boca conserva a sua alma, mas o que muito abre os lábios a si mesmo se arruína. | O que guarda a sua boca conserva a sua alma, mas o que muito abre os lábios tem perturbação. |
Guarda as veredas do juízo e conserva o caminho dos seus santos. | Para que guarde as veredas do juízo e conserve o caminho dos seus santos. |
Ele não permitirá que os teus pés vacilem; não dormitará aquele que te guarda. | Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não tosquenejará. |
Filho meu, guarda o mandamento de teu pai e não deixes a instrução de tua mãe. | Filho meu, guarda o mandamento de teu pai e não deixes a lei de tua mãe. |
Guarda os mandamentos do Senhor, teu Deus, para andares nos seus caminhos e o temeres. | E guarda os mandamentos do Senhor, teu Deus, para o temeres e andares nos seus caminhos. |
O Senhor guarda o peregrino, ampara o órfão e a viúva, porém transtorna o caminho dos ímpios. | O Senhor guarda os estrangeiros; ampara o órfão e a viúva, mas transtorna o caminho dos ímpios. |
Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o coração, porque dele procedem as fontes da vida. | Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as saídas da vida. |
O caminho para a vida é de quem guarda o ensino, mas o que abandona a repreensão anda errado. | O caminho para a vida é daquele que guarda a correção, mas o que abandona a repreensão erra. |
Vós que amais o Senhor, detestai o mal; ele guarda a alma dos seus santos, livra-os da mão dos ímpios. | Vós que amais ao Senhor, aborrecei o mal; ele guarda a alma dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios. |
De tudo o que se tem ouvido, a suma é: Teme a Deus e guarda os seus mandamentos; porque isto é o dever de todo homem. | De tudo o que se tem ouvido, o fim é: Teme a Deus e guarda os seus mandamentos; porque este é o dever de todo homem. |
E aquele que guarda os seus mandamentos permanece em Deus, e Deus, nele. E nisto conhecemos que ele permanece em nós, pelo Espírito que nos deu. | E aquele que guarda os seus mandamentos nele está, e ele nele. E nisto conhecemos que ele está em nós: pelo Espírito que nos tem dado. |
Aquele que tem os meus mandamentos e os guarda, esse é o que me ama; e aquele que me ama será amado por meu Pai, e eu também o amarei e me manifestarei a ele. | Aquele que tem os meus mandamentos e os guarda, este é o que me ama; e aquele que me ama será amado de meu Pai, e eu o amarei e me manifestarei a ele. |
Saberás, pois, que o Senhor, teu Deus, é Deus, o Deus fiel, que guarda a aliança e a misericórdia até mil gerações aos que o amam e cumprem os seus mandamentos. | Saberás, pois, que o Senhor, teu Deus, é Deus, o Deus fiel, que guarda o concerto e a misericórdia até mil gerações aos que o amam e guardam os seus mandamentos. |
Filho meu, atenta para as minhas palavras; aos meus ensinamentos inclina os ouvidos. Não os deixes apartar-se dos teus olhos; guarda-os no mais íntimo do teu coração. | Filho meu, atenta para as minhas palavras; às minhas razões inclina o teu ouvido. Não as deixes apartar-se dos teus olhos; guarda-as no meio do teu coração. |
Irmãos, se alguém for surpreendido nalguma falta, vós, que sois espirituais, corrigi-o com espírito de brandura; e guarda-te para que não sejas também tentado. | Irmãos, se algum homem chegar a ser surpreendido nalguma ofensa, vós, que sois espirituais, encaminhai o tal com espírito de mansidão, olhando por ti mesmo, para que não sejas também tentado. |
Guarda os preceitos do Senhor, teu Deus, para andares nos seus caminhos, para guardares os seus estatutos, e os seus mandamentos, e os seus juízos, e os seus testemunhos, como está escrito na Lei de Moisés, para que prosperes em tudo quanto fizeres e por onde quer que fores. | E guarda a observância do Senhor, teu Deus, para andares nos seus caminhos e para guardares os seus estatutos, e os seus mandamentos, e os seus juízos, e os seus testemunhos, como está escrito na Lei de Moisés, para que prosperes em tudo quanto fizeres, para onde quer que te voltares. |
Guarda, pois, os seus estatutos e os seus mandamentos que te ordeno hoje, para que te vá bem a ti e a teus filhos depois de ti e para que prolongues os dias na terra que o Senhor, teu Deus, te dá para todo o sempre. | E guardarás os seus estatutos e os seus mandamentos, que te ordeno hoje, para que bem te vá a ti e a teus filhos depois de ti e para que prolongues os dias na terra que o Senhor, teu Deus, te dá para todo o sempre. |
Refreia a língua do mal e os lábios de falarem dolosamente. | Guarda a tua língua do mal e os teus lábios, de falarem enganosamente. |
Venho sem demora. Conserva o que tens, para que ninguém tome a tua coroa. | Eis que venho sem demora; guarda o que tens, para que ninguém tome a tua coroa. |
O mexeriqueiro descobre o segredo, mas o fiel de espírito o encobre. | O que anda praguejando descobre o segredo, mas o fiel de espírito encobre o negócio. |
Guarda o dia de sábado, para o santificar, como te ordenou o Senhor, teu Deus. Seis dias trabalharás e farás toda a tua obra. Mas o sétimo dia é o sábado do Senhor, teu Deus; não farás nenhum trabalho, nem tu, nem o teu filho, nem a tua filha, nem o teu servo, nem a tua serva, nem o teu boi, nem o teu jumento, nem animal algum teu, nem o estrangeiro das tuas portas para dentro, para que o teu servo e a tua serva descansem como tu. | Guarda o dia de sábado, para o santificar, como te ordenou o Senhor, teu Deus. Seis dias trabalharás e farás toda a tua obra. Mas o sétimo dia é o sábado do Senhor, teu Deus; não farás nenhuma obra nele, nem tu, nem teu filho, nem tua filha, nem o teu servo, nem a tua serva, nem o teu boi, nem o teu jumento, nem animal algum teu, nem o estrangeiro que está dentro de tuas portas; para que o teu servo e a tua serva descansem como tu. |
Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que a edificam; se o Senhor não guardar a cidade, em vão vigia a sentinela. | Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que edificam; se o Senhor não guardar a cidade, em vão vigia a sentinela. |
O amor é paciente, é benigno; o amor não arde em ciúmes, não se ufana, não se ensoberbece, não se conduz inconvenientemente, não procura os seus interesses, não se exaspera, não se ressente do mal. | O amor é sofredor, é benigno; o amor não é invejoso; o amor não trata com leviandade, não se ensoberbece, não se porta com indecência, não busca os seus interesses, não se irrita, não suspeita mal. |