DailyVerses.net

52 Versículos da Bíblia sobre Sabedoria

« Provérbios 2:6 »

ARC
X
KR92
Porque o Senhor dá a sabedoria, e da sua boca vem o conhecimento e o entendimento.Sillä viisaus tulee Herralta, hän antaa tiedon ja ymmärryksen.
Portanto, vede prudentemente como andais, não como néscios, mas como sábios, remindo o tempo, porquanto os dias são maus.Katsokaa siis tarkoin, miten elätte: älkää eläkö tyhmien tavoin, vaan niin kuin viisaat. Käyttäkää oikein jokainen hetki, sillä tämä aika on paha.
E, se algum de vós tem falta de sabedoria, peça-a a Deus, que a todos dá liberalmente e não o lança em rosto; e ser-lhe-á dada.Jos kuitenkin joltakulta teistä puuttuu viisautta, pyytäköön sitä Jumalalta. Hän on saava pyytämänsä, sillä Jumala antaa auliisti kaikille, ketään soimaamatta.
Mas a sabedoria que vem do alto é, primeiramente, pura, depois, pacífica, moderada, tratável, cheia de misericórdia e de bons frutos, sem parcialidade e sem hipocrisia.Mutta ylhäältä tuleva viisaus on puhdasta ja pyhää, ja niin se myös rakentaa rauhaa, se on lempeää ja sopuisaa, täynnä armahtavaisuutta ja hyviä hedelmiä, se on tasapuolista ja teeskentelemätöntä.
Quanto melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! E quanto mais excelente, adquirir a prudência do que a prata!Hanki viisautta, se on parempaa kuin kulta, hanki ymmärrystä, se on kalliimpaa kuin hopea.
Nunca digas: Por que foram os dias passados melhores do que estes? Porque nunca com sabedoria isso perguntarias.Älä kysele, miksi asiat ennen olivat paremmin kuin nyt, sillä et sinä viisauttasi sitä kysy.
Andai com sabedoria para com os que estão de fora, remindo o tempo. A vossa palavra seja sempre agradável, temperada com sal, para que saibais como vos convém responder a cada um.Suhtautukaa viisaasti ulkopuolisiin, käyttäkää sopivaa hetkeä hyväksenne. Puhukaa aina ystävällisesti, kuitenkin sananne suolalla höystäen. Teidän on tiedettävä, miten kullekin vastaatte.
Da soberba só provém a contenda, mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.Ylimielisyydestä koituu vain riitaa, viisas se, joka neuvoja kuulee.
O que adquire entendimento ama a sua alma; o que conserva a inteligência achará o bem.Itseään auttaa, joka ymmärrystään lisää, onnen saa, joka harkiten toimii.
Ninguém se engane a si mesmo: se alguém dentre vós se tem por sábio neste mundo, faça-se louco para ser sábio.Älköön vain kukaan pettäkö itseään. Jos joku teistä on olevinaan viisas tässä maailmassa, hänestä täytyy ensin tulla hullu, jotta hänestä tulisi viisas.
O que guarda a sua boca conserva a sua alma, mas o que muito abre os lábios tem perturbação.Joka hillitsee kielensä, turvaa henkensä, suupaltti kulkee turmioon.
Quem dentre vós é sábio e inteligente? Mostre, pelo seu bom trato, as suas obras em mansidão de sabedoria.Kuka teistä on viisas ja ymmärtäväinen? Esittäköön hän osoitukseksi hyvästä vaelluksesta tekonsa, sävyisästi, niin kuin viisas tekee.
Todo aquele, pois, que escuta estas minhas palavras e as pratica, assemelhá-lo-ei ao homem prudente, que edificou a sua casa sobre a rocha.Jokainen, joka kuulee nämä sanani ja tekee niiden mukaan, on kuin järkevä mies, joka rakensi talonsa kalliolle.
Ensina-nos a contar os nossos dias, de tal maneira que alcancemos coração sábio.Opeta meille, miten lyhyt on aikamme, että saisimme viisaan sydämen.
Vindo a soberba, virá também a afronta; mas com os humildes está a sabedoria.Missä on ylpeys, sinne tulee häpeä, nöyrien kumppani on viisaus.
Porque o que me achar achará a vida e alcançará favor do Senhor.Joka minut löytää, löytää elämän, hänet Herra ottaa suosioonsa.
Porque os meus pensamentos não são os vossos pensamentos, nem os vossos caminhos, os meus caminhos, diz o Senhor.Minun ajatukseni eivät ole teidän ajatuksianne eivätkä teidän tienne ole minun teitäni, sanoo Herra.
Não toma prazer o tolo no entendimento, senão em que se descubra o seu coração.Moukka ei yritäkään ymmärtää, silti hän tahtoo mielipiteensä julki.
O temor do Senhor é a instrução da sabedoria, e diante da honra vai a humildade.Herran pelko on viisauden koulu, kunnian tie käy nöyryyden kautta.
O longânimo é grande em entendimento, mas o de ânimo precipitado exalta a loucura.Pitkämielisyys on järkevän miehen merkki, äkkipikaisuus on hulluuden huippu.
O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o louco palrador será transtornado.Ymmärtäväinen ottaa ohjeet varteen, mutta mieletön etsii tuhoaan.
Até o tolo, quando se cala, será reputado por sábio; e o que cerrar os seus lábios, por sábio.Hullukin käy viisaasta, jos on vaiti, järkevästä, ellei suutaan avaa.
Não sabes, não ouviste que o eterno Deus, o Senhor, o Criador dos confins da terra, nem se cansa, nem se fatiga? Não há esquadrinhação do seu entendimento.Etkö jo ole oppinut, etkö ole kuullut, että Herra on ikuinen Jumala, koko maanpiirin luoja? Ei hän väsy, ei uuvu, tutkimaton on hänen viisautensa.
Até isto procede do Senhor dos Exércitos, porque é maravilhoso em conselho e grande em obra.Herra Sebaot on antanut tämänkin taidon. Ihmeelliset ovat hänen neuvonsa, hän antaa runsaan menestyksen.
Ó Deus de meus pais, eu te louvo e celebro porque me deste sabedoria e força; e, agora, me fizeste saber o que te pedimos, porque nos fizeste saber este assunto do rei.Sinua, isieni Jumala, minä kiitän ja ylistän, sillä sinä olet antanut minulle viisautta ja voimaa ja nyt olet ilmoittanut minulle sen, mitä sinulta pyysimme, olet ilmoittanut meille, mitä vastata kuninkaalle.

Para que o Deus de nosso Senhor Jesus Cristo, o Pai da glória, vos dê em seu conhecimento o espírito de sabedoria e de revelação.Minä rukoilen, että Herramme Jeesuksen Kristuksen Jumala, kirkkauden Isä, antaisi teille viisauden ja näkemisen hengen, niin että oppisitte tuntemaan hänet.
Anterior123Próximo

Leia mais

Comentários
Versículo da Bíblia do dia
Lança o teu cuidado sobre o Senhor, e ele te susterá; nunca permitirá que o justo seja abalado.
Receba o Versículo Diário
E-mail
Facebook
Twitter
Android
Aceitar Este site usa cookies